Paroles et traduction Tom Cochrane - Ragged Ass Road
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ragged Ass Road
Убогая Дорога
Moving
out,
can
you
see
that
shine
Мы
уезжаем,
видишь
этот
свет?
Feel
the
change
as
you
roll
on
down
the
line
Почувствуй
перемены,
катимся
вперёд
по
дороге
судьбы,
Where
the
shore
fires
burn
out
on
a
new
frontier
Где
огни
берега
догорают
на
новой
границе,
Where
the
past
don't
haunt
you
and
there's
Где
прошлое
не
преследует
тебя,
и
Nothing
else
to
fear
Больше
нечего
бояться.
Baby
don't
you
hold
out
too
long
Детка,
не
тяни
слишком
долго,
They
might
not
let
you
be
Они
могут
не
позволить
тебе
уйти.
Movin'
out
feel
the
wind
in
your
hair
Мы
уезжаем,
почувствуй
ветер
в
своих
волосах,
Where
the
sun
shines
at
night,
I
can
take
you
there
Где
солнце
светит
ночью,
я
могу
отвезти
тебя
туда,
To
the
land
of
the
midnight
sun,
В
страну
полуночного
солнца,
Ragged
Ass
Road
На
Убогую
Дорогу.
I
carried
you,
you
carried
me
Я
нёс
тебя,
ты
несла
меня,
Nothin'
we
can't
hold,
nothing
we
can't
be
Нет
ничего,
что
мы
не
смогли
бы
выдержать,
нет
ничего,
чем
мы
не
смогли
бы
стать.
They've
taken
everything
and
what
have
they
put
back
Они
забрали
всё,
и
что
они
вернули
взамен?
I
really
don't
give
a
damn
'cause
there's
nothin
here
that
we
lack
Мне
всё
равно,
потому
что
нам
ничего
не
нужно.
Baby
don't
you
hold
out
too
long
Детка,
не
тяни
слишком
долго,
They
might
not
set
you
free
Они
могут
не
освободить
тебя.
They
might
not
want
to
let
you
see
Они
могут
не
хотеть,
чтобы
ты
увидела,
They
can't
hold
on,
as
your
soul
might
not
let
you
be,
Они
не
могут
удержать,
так
как
твоя
душа
может
не
позволить
тебе
остаться,
Stand
back
while
it
burns
Отойди,
пока
горит,
For
the
midnight
sun
Ragged
Ass
Road
К
полуночному
солнцу,
на
Убогую
Дорогу.
All
the
time,
again
and
again
Всё
время,
снова
и
снова,
Standin'
out
where
you
might
see
them
shine
Выделяясь
там,
где
ты
могла
бы
видеть
их
сияние,
Oh
did
you
find
the
midnight
sun
О,
нашла
ли
ты
полуночное
солнце
Down
on
Ragged
Ass
Road
На
Убогой
Дороге?
Are
you
out
there
everybody
out
there
with
me
Вы
там,
все
там
со
мной?
Shout
it
out,
shout
it
out
there,
one
more
time
Прокричите
это,
прокричите
там,
ещё
раз,
To
the
land
of
the
midnight
sun
В
страну
полуночного
солнца,
Ragged
Ass
Road
На
Убогую
Дорогу.
She's
a
dandy,
yeah
you
bet
Она
великолепна,
да,
без
сомнения,
There's
some
things
that
you
haven't
seen
yet
Есть
вещи,
которых
ты
ещё
не
видела,
In
the
land
of
the
midnight
sun
В
стране
полуночного
солнца,
Ragged
Ass
Road
На
Убогой
Дороге.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cochrane Thomas William
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.