Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
too
late,
I
try
to
forget
all
the
things
that
happened
Es
ist
zu
spät,
ich
versuche,
all
die
Dinge
zu
vergessen,
die
passiert
sind
You
said
that
I
was
wrong,
thinking
that
we
could
always
be
together
Du
sagtest,
dass
ich
falsch
lag,
zu
denken,
dass
wir
immer
zusammen
sein
könnten
Now
I
guess
that
you
we're
right,
right
about
yourself
Jetzt
schätze
ich,
dass
du
Recht
hattest,
Recht,
was
dich
betrifft
You
didn't
even
love
me
anyway
Du
hast
mich
sowieso
nicht
einmal
geliebt
But
I
still
love
you,
even
if
you
slap
me
everyday
Aber
ich
liebe
dich
immer
noch,
selbst
wenn
du
mich
jeden
Tag
schlägst
I'll
do
anything,
if
only
you
were
loving
me
forever
Ich
werde
alles
tun,
wenn
du
mich
nur
für
immer
lieben
würdest
Ooh...
ooh...
Ooh...
ooh...
It's
too
late,
trying
to
call
you
'bout
the
things
that
happened
Es
ist
zu
spät,
zu
versuchen,
dich
wegen
der
Dinge
anzurufen,
die
passiert
sind
But
you
won't
even
listen,
was
I
that
easy
to
forget
forever?
Aber
du
willst
nicht
einmal
zuhören,
war
ich
so
leicht
für
immer
zu
vergessen?
Now
guess
that
you
we're
right,
right
about
yourself
Jetzt
schätze
ich,
dass
du
Recht
hattest,
Recht,
was
dich
betrifft
You
didn't
even
love
me
anyway
Du
hast
mich
sowieso
nicht
einmal
geliebt
But
I
still
love
you,
even
if
you
slap
me
everyday
Aber
ich
liebe
dich
immer
noch,
selbst
wenn
du
mich
jeden
Tag
schlägst
I'll
do
anything,
if
only
you
were
loving
me
forever
Ich
werde
alles
tun,
wenn
du
mich
nur
für
immer
lieben
würdest
Ooh...
ooh...
Ooh...
ooh...
You
told
me
I
was
beautiful,
now
was
that
the
lie?
Du
sagtest
mir,
ich
sei
schön,
war
das
nun
die
Lüge?
I
wish
I
was
beautiful
Ich
wünschte,
ich
wäre
schön
'Cause
if
I
was
then
maybe
I
could
see
your
lovely
eyes
Denn
wenn
ich
es
wäre,
dann
könnte
ich
vielleicht
deine
schönen
Augen
sehen
It's
too
late,
I
try
to
remember
all
our
moments
together
Es
ist
zu
spät,
ich
versuche,
mich
an
all
unsere
gemeinsamen
Momente
zu
erinnern
Now
what
if
I
was
right,
right
about
yourself
Was
wäre
nun,
wenn
ich
Recht
hätte,
Recht,
was
dich
betrifft
Maybe
you
could
love
me
someday
Vielleicht
könntest
du
mich
eines
Tages
lieben
'Cause
I
still
love
you,
dream
that
you
were
kissing
me
today
Denn
ich
liebe
dich
immer
noch,
träume
davon,
wie
du
mich
heute
küsst
I'll
do
everything,
if
only
you
were
loving
me
forever
Ich
werde
alles
tun,
wenn
du
mich
nur
für
immer
lieben
würdest
Now
what
if
I
was
right,
right
about
yourself
Was
wäre
nun,
wenn
ich
Recht
hätte,
Recht,
was
dich
betrifft
Maybe
you
could
love
me
someday
Vielleicht
könntest
du
mich
eines
Tages
lieben
'Cause
I
still
love
you,
dreaming
you
were
kissing
me
today
Denn
ich
liebe
dich
immer
noch,
träume
davon,
wie
du
mich
heute
küsst
I'll
do
everything,
if
only
you
were
loving
me
forever
Ich
werde
alles
tun,
wenn
du
mich
nur
für
immer
lieben
würdest
Ooh...
ooh...
ooh...
ooh...
Ooh...
ooh...
ooh...
ooh...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.