Paroles et traduction Tom Goss - Thirteen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
was
12
years
old.
Когда
мне
было
12
лет,
I
broke
into
the
grade
school.
я
влез
в
школу.
We
sat
there
drinking
orange
juice.
Мы
сидели
там
и
пили
апельсиновый
сок.
When
I
was
13
Когда
мне
было
13,
Railroad
rocks
were
my
friends
камни
с
железной
дороги
были
моими
друзьями,
Many
pigeons
met
their
end.
многие
голуби
встретили
свой
конец.
But
that
don't
mean
I'm
the
same
guy.
Но
это
не
значит,
что
я
тот
же
самый
парень.
That
don't
mean
you
should
go
searching
through
these
eyes.
Это
не
значит,
что
ты
должна
искать
в
моих
глазах
For
all
the
wrongs
I
spend
my
time.
все
ошибки,
через
которые
я
пробирался,
Wading
through
before
I
reached
a
better
life.
прежде
чем
достиг
лучшей
жизни.
When
I
was
14
Когда
мне
было
14,
I
got
expelled
from
9th
grade.
меня
выгнали
из
9-го
класса.
Football
couldn't
control
my
rage.
Футбол
не
мог
контролировать
мою
ярость.
When
I
was
15
Когда
мне
было
15,
I
chased
you
down
8th
street.
я
гнался
за
тобой
по
8-й
улице,
Landing
the
blows
of
my
dreams.
нанося
удары
своей
мечты.
But
that
don't
mean
I'm
the
same
guy.
Но
это
не
значит,
что
я
тот
же
самый
парень.
That
don't
mean
you
should
go
searching
through
these
eyes.
Это
не
значит,
что
ты
должна
искать
в
моих
глазах
For
all
the
wrongs
I
spend
my
time.
все
ошибки,
через
которые
я
пробирался,
Wading
through
before
I
reached
a
better
life.
прежде
чем
достиг
лучшей
жизни.
But
that
don't
mean
I'm
the
same
guy.
Но
это
не
значит,
что
я
тот
же
самый
парень.
That
don't
mean
you
should
go
searching
through
these
eyes.
Это
не
значит,
что
ты
должна
искать
в
моих
глазах
For
all
the
wrongs
I
spend
my
time.
все
ошибки,
через
которые
я
пробирался,
Wading
through
before
I
reached
a
better
life.
прежде
чем
достиг
лучшей
жизни.
But
that
don't
mean
I'm
the
same
guy.
Но
это
не
значит,
что
я
тот
же
самый
парень.
That
don't
mean
you
should
go
searching
through
these
eyes.
Это
не
значит,
что
ты
должна
искать
в
моих
глазах
It's
all
those
wrongs
that
made
my
life.
все
эти
ошибки,
которые
сделали
мою
жизнь
Better
off
now
that
I've
finally
found
my
right.
лучше
теперь,
когда
я
наконец
обрел
свой
путь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryan States, Thomas Patrick Goss
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.