Tom Grennan - All These Nights - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tom Grennan - All These Nights




All These Nights
Все эти ночи
We've been going like a hurricane
Мы неслись, как ураган,
Who's gonna be the one to break the silence
Кто же нарушит молчание?
Are you driving in another lane?
Ты едешь по другой полосе?
'Cause I've been waking to the sound of sirens
Потому что я просыпаюсь под звуки сирен.
(Oh-oh) I've been thinking lately (oh-oh)
(О-о) В последнее время я много думаю (о-о)
Thinking 'bout you (oh-oh)
Думаю о тебе (о-о)
I've been thinking lately
В последнее время я много думаю,
You're somebody I don't wanna lose
Что не хочу тебя потерять.
All of these nights we've been talking and touching
Все эти ночи мы говорили и касались друг друга,
And all I wanna hear is you to say you love me
И всё, что я хочу услышать, это как ты скажешь, что любишь меня.
Have all of these nights been leading to something?
Все эти ночи ведут к чему-то?
'Cause all I wanna hear is you to say you love me
Потому что всё, что я хочу услышать, это как ты скажешь, что любишь меня.
Say, say you wanna stay
Скажи, скажи, что хочешь остаться.
All of these nights, we've been talking and touching
Все эти ночи мы говорили и касались друг друга,
And all I wanna hear is you to say you love me
И всё, что я хочу услышать, это как ты скажешь, что любишь меня.
Levitating, got me off the ground
Парение, ты оторвала меня от земли.
Out of control and I can't stop climbing
Вне контроля, я не могу перестать подниматься.
Look what you do to me, look what you do to me
Посмотри, что ты делаешь со мной, посмотри, что ты делаешь со мной.
(Oh-oh) I've been thinking lately (oh-oh)
(О-о) В последнее время я много думаю (о-о)
Thinking 'bout you (oh-oh)
Думаю о тебе (о-о)
I've been thinking lately
В последнее время я много думаю,
You're somebody I don't wanna lose
Что не хочу тебя потерять.
All of these nights, we've been talking and touching
Все эти ночи мы говорили и касались друг друга,
And all I wanna hear is you to say you love me
И всё, что я хочу услышать, это как ты скажешь, что любишь меня.
Have all of these nights been leading to something?
Все эти ночи ведут к чему-то?
'Cause all I wanna hear is you to say you love me
Потому что всё, что я хочу услышать, это как ты скажешь, что любишь меня.
Say, say you wanna stay (oh-oh)
Скажи, скажи, что хочешь остаться (о-о)
All of these nights we've been talking and touching
Все эти ночи мы говорили и касались друг друга,
And all I wanna hear is you to say you love me (oh-oh)
И всё, что я хочу услышать, это как ты скажешь, что любишь меня (о-о)
I've been thinking (oh-oh)
Я думал (о-о)
And all I wanna hear is you to say you love me
И всё, что я хочу услышать, это как ты скажешь, что любишь меня.
All of these nights, we've been talking and touching
Все эти ночи мы говорили и касались друг друга,
And all I wanna hear is you to say you love me
И всё, что я хочу услышать, это как ты скажешь, что любишь меня.
Have all of these nights been leading to something?
Все эти ночи ведут к чему-то?
'Cause all I wanna hear is you to say you love me
Потому что всё, что я хочу услышать, это как ты скажешь, что любишь меня.
All of these nights, we've been talking and touching
Все эти ночи мы говорили и касались друг друга,
And all I wanna hear is you to say you love me
И всё, что я хочу услышать, это как ты скажешь, что любишь меня.
Have all of these nights been leading to something?
Все эти ночи ведут к чему-то?
'Cause all I wanna hear is you to say you love me
Потому что всё, что я хочу услышать, это как ты скажешь, что любишь меня.
Say (say), say you wanna stay (stay) (oh-oh)
Скажи (скажи), скажи, что хочешь остаться (остаться) (о-о)
All of these nights, we've been talking and touching
Все эти ночи мы говорили и касались друг друга,
And all I wanna hear is you to say you love me
И всё, что я хочу услышать, это как ты скажешь, что любишь меня.





Writer(s): Jamie Scott, Richard Paul Badger Boardman, Tom Grennan, Mike Needle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.