Tom Grennan - Being Angry - traduction des paroles en allemand

Being Angry - Tom Grennantraduction en allemand




Being Angry
Wütend Sein
I′m tired of being angry
Ich bin es leid, wütend zu sein
This fight could never save me
Dieser Kampf konnte mich nie retten
Been up all night in broken dreams
War die ganze Nacht wach in zerbrochenen Träumen
Cut myself on every piece
Hab mich an jedem Stück geschnitten
I'm tired of being angry
Ich bin es leid, wütend zu sein
My mama said, "go out and be brave
Meine Mama sagte: "Geh raus und sei mutig
It′s only gonna bring you down
Es wird dich nur runterziehen
If you let it fade"
Wenn du es verblassen lässt"
Somebody tell me how I should behave
Jemand sage mir, wie ich mich verhalten soll
How am I gonna get this out
Wie soll ich das rauslassen
If I lock it away?
Wenn ich es wegsperre?
Do I let it fade?
Lass ich es verblassen?
Do I let it fade?
Lass ich es verblassen?
I'm tired of being lonely
Ich bin es leid, einsam zu sein
Don't try to get to know me
Versuch nicht, mich kennenzulernen
The sun goes down and all I see
Die Sonne geht unter und alles, was ich sehe
Is another day that I can′t keep
Ist ein weiterer Tag, den ich nicht halten kann
I′m tired of being lonely
Ich bin es leid, einsam zu sein
My mama said, "go out and be brave
Meine Mama sagte: "Geh raus und sei mutig
It's only gonna bring you down
Es wird dich nur runterziehen
If you let it fade"
Wenn du es verblassen lässt"
Somebody tell me how I should behave
Jemand sage mir, wie ich mich verhalten soll
How am I gonna get this out
Wie soll ich das rauslassen
If I lock it away?
Wenn ich es wegsperre?
Do I let it fade?
Lass ich es verblassen?
Do I let it fade? Oh
Lass ich es verblassen? Oh
Sometimes feeling hurt is the only way
Manchmal ist verletzt zu sein der einzige Weg
We learn how to build it up
Wie wir lernen, es wieder aufzubauen
Back from the ground
Vom Boden auf
I wipe the tears away
Ich wische die Tränen weg
It′s okay to feel rage
Es ist okay, Wut zu fühlen
It's the only way to turn it around
Es ist der einzige Weg, es umzudrehen
My mama said, "go out and be brave
Meine Mama sagte: "Geh raus und sei mutig
It′s only gonna bring you down
Es wird dich nur runterziehen
If you let it fade"
Wenn du es verblassen lässt"
Somebody tell me how I should behave
Jemand sage mir, wie ich mich verhalten soll
How am I gonna get this out
Wie soll ich das rauslassen
If I lock it away?
Wenn ich es wegsperre?
Do I let it fade?
Lass ich es verblassen?
Do I let it fade?
Lass ich es verblassen?





Writer(s): Ollie Green, Ivory Layne, Tom Grennan, Daniel Connors


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.