Tom Grennan - Here - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tom Grennan - Here




Here
Здесь
I'll, I'll be here for you
Я, я буду здесь, ради тебя,
I'll, I'll be here for you
Я, я буду здесь, ради тебя.
If they're going to take you from me
Если они собираются отнять тебя у меня,
They'd better bring a whole army
Им лучше привести целую армию.
You know I'll fight back the sea
Знаешь, я отобью тебя у моря,
Know there's no wave that can stop me
Знай, нет такой волны, которая могла бы остановить меня.
When the sky turns black
Когда небо станет черным,
I'll be the light you need
Я буду тем светом, в котором ты нуждаешься,
I'll go to hell and back, I'll be your remedy
Я отправлюсь хоть в ад и обратно, я буду твоим лекарством.
Ain't gotta have no doubt, I'll do it endlessly
Тебе не нужно сомневаться, я буду делать это бесконечно,
With every breath I breathe
С каждым вздохом, которым я дышу.
You know that I'll be, you know that I'll be here
Ты знаешь, что я буду, ты знаешь, что я буду здесь,
Here for you
Здесь, ради тебя.
You know that I'll be, you know that I'll be here
Ты знаешь, что я буду, ты знаешь, что я буду здесь,
Here for you
Здесь, ради тебя.
You know that I'll be, you know that I'll be here
Ты знаешь, что я буду, ты знаешь, что я буду здесь.
I'll, I'll be here for you
Я, я буду здесь, ради тебя.
I'll (You know that I'll be)
Я (ты знаешь, что я буду),
I'll be here for you (You know that I'll be)
Я буду здесь, ради тебя, (ты знаешь, что я буду),
I'll always be near to you
Я всегда буду рядом с тобой.
You know that I'll be, you know that I'll be here
Ты знаешь, что я буду, ты знаешь, что я буду здесь.
I could drown out the smoke
Я мог бы погасить дым,
When every wildfire's blazing, yeah
Когда полыхают все лесные пожары, да.
Turn this broken hope into something amazing
Превратить эту разбитую надежду во что-то потрясающее.
When the sky turns black
Когда небо станет черным,
I'll be the light you need
Я буду тем светом, в котором ты нуждаешься,
I'll go to hell and back, I'll be your remedy
Я отправлюсь хоть в ад и обратно, я буду твоим лекарством.
Ain't gotta have no doubt, I'll do it endlessly
Тебе не нужно сомневаться, я буду делать это бесконечно,
With every breath I breathe
С каждым вздохом, которым я дышу.
You know that I'll be, you know that I'll be here
Ты знаешь, что я буду, ты знаешь, что я буду здесь,
Here for you
Здесь, ради тебя.
You know that I'll be, you know that I'll be here
Ты знаешь, что я буду, ты знаешь, что я буду здесь,
Here for you
Здесь, ради тебя.
You know that I'll be, you know that I'll be here
Ты знаешь, что я буду, ты знаешь, что я буду здесь.
I'll, I'll be here for you
Я, я буду здесь, ради тебя.
I'll (You know that I'll be)
Я (ты знаешь, что я буду),
I'll be here for you (You know that I'll be)
Я буду здесь, ради тебя, (ты знаешь, что я буду),
I'll always be near to you
Я всегда буду рядом с тобой.
You know that I'll be, you know that I'll be here
Ты знаешь, что я буду, ты знаешь, что я буду здесь.
If you're in trouble or running
Если у тебя неприятности или ты бежишь,
Trust me I'm coming, yeah I'll be
Поверь мне, я иду, да, я буду.
You know that I'll be
Ты знаешь, что я буду.
You know that I'll be
Ты знаешь, что я буду.
Hold down this loving and trust me
Сохрани эту любовь и поверь мне,
Nothing can stop me, 'cause I'll be
Ничто не может остановить меня, потому что я буду.
You know that I'll be
Ты знаешь, что я буду.
You know that I'll be here, here for you (you know that I'll be)
Ты знаешь, что я буду здесь, здесь, ради тебя, (ты знаешь, что я буду).
You know that I'll be here, here for you
Ты знаешь, что я буду здесь, здесь, ради тебя.
You know that I'll be
Ты знаешь, что я буду.
You know that I'll be
Ты знаешь, что я буду.
I'll, I'll be here for you (Ohh-oh)
Я, я буду здесь, ради тебя, (О-о-о).
I'll (You know that I'll be)
Я (ты знаешь, что я буду).
I'll, be here for you (You know that I'll be)
Я, буду здесь, ради тебя, (ты знаешь, что я буду).
I'll, always be near to you (Ohh-oh)
Я всегда буду рядом с тобой, (О-о-о).
You know that I'll be, you know that I'll be here
Ты знаешь, что я буду, ты знаешь, что я буду здесь.





Writer(s): Gerard O'connell, Lewis Daniel Thompson, Tom Grennan, James Essein, Jordan Riley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.