Paroles et traduction Tom Grennan - I Don't Need a Reason
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Need a Reason
Мне не нужна причина
Love,
it
ain′t
easy,
and
we've
all
got
our
dirt
Любовь
— это
нелегко,
и
у
всех
нас
есть
свои
недостатки,
And
I′m
fighting
temptations,
but
you
still
get
hurt
И
я
борюсь
с
искушениями,
но
ты
все
равно
страдаешь.
'Cause
I
know
I'm
not
perfect,
but
I′m
doing
my
best
Потому
что
я
знаю,
что
не
идеален,
но
я
стараюсь
изо
всех
сил,
So
don′t
try
to
change
me
Так
что
не
пытайся
меня
изменить.
'Cause
I
don′t
need
a
reason
to
love
you
Ведь
мне
не
нужна
причина,
чтобы
любить
тебя,
And
I
keep
on
believing
we'll
get
through
И
я
продолжаю
верить,
что
мы
справимся.
Wish
you
could
feel
the
same
way
that
I
do
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
чувствовала
то
же
самое,
что
и
я,
′Cause
I
don't
need
a
reason
to
love
you
Ведь
мне
не
нужна
причина,
чтобы
любить
тебя.
I
don′t
need
a
reason
Мне
не
нужна
причина.
Do
you
feel
like
you're
missing
the
person
I
was
Тебе
кажется,
что
ты
скучаешь
по
тому
человеку,
которым
я
был?
How
much
can
I
change
before
you
give
it
all
up
Насколько
сильно
я
могу
измениться,
прежде
чем
ты
все
бросишь?
'Cause
I
know
I′m
not
perfect
but
I′m
doing
my
best
Потому
что
я
знаю,
что
не
идеален,
но
я
стараюсь
изо
всех
сил,
So
don't
try
and
blame
me
Так
что
не
пытайся
винить
меня.
′Cause
I
don't
need
a
reason
to
love
you
Ведь
мне
не
нужна
причина,
чтобы
любить
тебя,
And
I
keep
on
believing
we′ll
get
through
И
я
продолжаю
верить,
что
мы
справимся.
Wish
you
could
feel
the
same
way
that
I
do
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
чувствовала
то
же
самое,
что
и
я,
'Cause
I
don′t
need
a
reason
to
love
you
Ведь
мне
не
нужна
причина,
чтобы
любить
тебя.
I
don't
need
a
reason
Мне
не
нужна
причина.
I
remember
the
days,
we
would
laugh
and
we'd
joke
Я
помню
те
дни,
когда
мы
смеялись
и
шутили,
Now
we′re
pushing
our
luck
and
we′re
going
round
in
circles
Теперь
мы
испытываем
судьбу
и
ходим
по
кругу.
I
remember
the
days,
but
we
don't
love
the
same
Я
помню
те
дни,
но
мы
любим
не
так,
как
раньше,
But
if
you
give
it
all
up,
you′ll
see
Но
если
ты
все
бросишь,
ты
увидишь,
I
don't
need
a
reason
to
love
you
Что
мне
не
нужна
причина,
чтобы
любить
тебя.
And
I
keep
on
believing
we′ll
get
through
И
я
продолжаю
верить,
что
мы
справимся.
Wish
you
could
feel
the
same
way
that
I
do
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
чувствовала
то
же
самое,
что
и
я,
'Cause
I
don′t
need
a
reason
to
love
you
Ведь
мне
не
нужна
причина,
чтобы
любить
тебя.
I
don't
need
a
reason
to
love
you
Мне
не
нужна
причина,
чтобы
любить
тебя.
And
I
keep
on
believing
we'll
get
through
И
я
продолжаю
верить,
что
мы
справимся.
Wish
you
could
feel
the
same
way
that
I
do
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
чувствовала
то
же
самое,
что
и
я,
′Cause
I
don′t
need
a
reason
to
love
you
Ведь
мне
не
нужна
причина,
чтобы
любить
тебя.
I
don't
need
a
reason
Мне
не
нужна
причина.
I
don′t
need
a
reason
to
love
you
Мне
не
нужна
причина,
чтобы
любить
тебя.
(I
don't
need
a
reason)
yeah,
I
don′t
need
a
reason
(Мне
не
нужна
причина)
да,
мне
не
нужна
причина,
(I
don't
need
a
reason)
I
don′t
need
a
reason
(Мне
не
нужна
причина)
мне
не
нужна
причина.
Don't
need
a,
I
don't
need
a
reason
Не
нужна,
мне
не
нужна
причина.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom Grennan, Charlie Huggall, Kieron Macintosh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.