Tom Grennan - Little Bit of Love (Live from Abbey Road) - traduction des paroles en allemand




Little Bit of Love (Live from Abbey Road)
Ein kleines bisschen Liebe (Live aus Abbey Road)
I've been holdin' onto pieces, swimmin' in the deep end
Ich habe mich an Bruchstücken festgehalten, bin im tiefen Wasser geschwommen
Tryna find my way back to you 'cause I'm needin'
Versuche, meinen Weg zurück zu dir zu finden, denn ich brauche
A little bit of love
Ein kleines bisschen Liebe
A little bit of love
Ein kleines bisschen Liebe
Lately I've been countin' stars
In letzter Zeit habe ich Sterne gezählt
And I'm sorry that I broke your heart
Und es tut mir leid, dass ich dein Herz gebrochen habe
It's somethin' that I didn't want for you
Das ist etwas, das ich für dich nicht wollte
Now I'm steppin' on broken glass
Jetzt trete ich auf Glasscherben
And I know this is my final chance
Und ich weiß, das ist meine letzte Chance
All I'm tryna do is find my path to you
Alles, was ich versuche, ist, meinen Weg zu dir zu finden
I've got voices in my head and there's a deafening silence
Ich habe Stimmen in meinem Kopf und da ist eine ohrenbetäubende Stille
Voices in my head and I can't lie
Stimmen in meinem Kopf und ich kann nicht lügen
I've been holdin' onto pieces, swimmin' in the deep end
Ich habe mich an Bruchstücken festgehalten, bin im tiefen Wasser geschwommen
Tryna find my way back to you 'cause I'm needin'
Versuche, meinen Weg zurück zu dir zu finden, denn ich brauche
A little bit of love
Ein kleines bisschen Liebe
A little bit of love, I need a little love
Ein kleines bisschen Liebe, ich brauche ein bisschen Liebe
Just like the air I'm breathin', these open wounds ain't healin'
Genau wie die Luft, die ich atme, heilen diese offenen Wunden nicht
Tryna find my way back to you 'cause I'm needin'
Versuche, meinen Weg zurück zu dir zu finden, denn ich brauche
A little bit of love
Ein kleines bisschen Liebe
A little bit of love, a little bit of love
Ein kleines bisschen Liebe, ein kleines bisschen Liebe
Lately, I've been wakin' up
In letzter Zeit bin ich aufgewacht
In a dreamy state calling your name
In einem träumerischen Zustand, deinen Namen rufend
Stayed up too late just thinkin' of you
Blieb zu lange wach, nur an dich denkend
Now I'm knocking on every door
Jetzt klopfe ich an jede Tür
'Cause I heard you moved from twenty-two
Denn ich habe gehört, du bist aus Nummer zweiundzwanzig ausgezogen
Has it been that long? I guess time just flew
Ist es schon so lange her? Ich schätze, die Zeit ist einfach verflogen
I've got voices in my head and there's a deafening silence
Ich habe Stimmen in meinem Kopf und da ist eine ohrenbetäubende Stille
Voices in my head and I can't lie
Stimmen in meinem Kopf und ich kann nicht lügen
I've been holding onto pieces, swimmin' in the deep end
Ich habe mich an Bruchstücken festgehalten, bin im tiefen Wasser geschwommen
Tryna find my way back to you 'cause I'm needin'
Versuche, meinen Weg zurück zu dir zu finden, denn ich brauche
A little bit of love
Ein kleines bisschen Liebe
A little bit of love, I need a little love
Ein kleines bisschen Liebe, ich brauche ein bisschen Liebe
Just like the air I'm breathin', these open wounds ain't healin'
Genau wie die Luft, die ich atme, heilen diese offenen Wunden nicht
Tryna find my way back to you 'cause I'm needin'
Versuche, meinen Weg zurück zu dir zu finden, denn ich brauche
A little bit of love
Ein kleines bisschen Liebe
A little bit of love, a little bit of love
Ein kleines bisschen Liebe, ein kleines bisschen Liebe
I tried to fly, but I used my wings too soon
Ich habe versucht zu fliegen, aber ich habe meine Flügel zu früh benutzt
Now everything got me thinking of you
Jetzt lässt mich alles an dich denken
I tried a million times to cut you loose
Ich habe millionenfach versucht, dich loszulassen
I've been holding onto pieces, swimmin' in the deep end
Ich habe mich an Bruchstücken festgehalten, bin im tiefen Wasser geschwommen
Tryna find my way back to you 'cause I'm needin'
Versuche, meinen Weg zurück zu dir zu finden, denn ich brauche
A little bit of love
Ein kleines bisschen Liebe
A little bit of love, I need a little love
Ein kleines bisschen Liebe, ich brauche ein bisschen Liebe
Just like the air I'm breathin', these open wounds ain't healin'
Genau wie die Luft, die ich atme, heilen diese offenen Wunden nicht
Tryna find my way back to you 'cause I'm needin'
Versuche, meinen Weg zurück zu dir zu finden, denn ich brauche
A little bit of love
Ein kleines bisschen Liebe
A little bit of love, a little bit of love, a little bit of love
Ein kleines bisschen Liebe, ein kleines bisschen Liebe, ein kleines bisschen Liebe






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.