Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Bit of Love (Live from Abbey Road)
Ein kleines bisschen Liebe (Live aus Abbey Road)
I've
been
holdin'
onto
pieces,
swimmin'
in
the
deep
end
Ich
habe
mich
an
Bruchstücken
festgehalten,
bin
im
tiefen
Wasser
geschwommen
Tryna
find
my
way
back
to
you
'cause
I'm
needin'
Versuche,
meinen
Weg
zurück
zu
dir
zu
finden,
denn
ich
brauche
A
little
bit
of
love
Ein
kleines
bisschen
Liebe
A
little
bit
of
love
Ein
kleines
bisschen
Liebe
Lately
I've
been
countin'
stars
In
letzter
Zeit
habe
ich
Sterne
gezählt
And
I'm
sorry
that
I
broke
your
heart
Und
es
tut
mir
leid,
dass
ich
dein
Herz
gebrochen
habe
It's
somethin'
that
I
didn't
want
for
you
Das
ist
etwas,
das
ich
für
dich
nicht
wollte
Now
I'm
steppin'
on
broken
glass
Jetzt
trete
ich
auf
Glasscherben
And
I
know
this
is
my
final
chance
Und
ich
weiß,
das
ist
meine
letzte
Chance
All
I'm
tryna
do
is
find
my
path
to
you
Alles,
was
ich
versuche,
ist,
meinen
Weg
zu
dir
zu
finden
I've
got
voices
in
my
head
and
there's
a
deafening
silence
Ich
habe
Stimmen
in
meinem
Kopf
und
da
ist
eine
ohrenbetäubende
Stille
Voices
in
my
head
and
I
can't
lie
Stimmen
in
meinem
Kopf
und
ich
kann
nicht
lügen
I've
been
holdin'
onto
pieces,
swimmin'
in
the
deep
end
Ich
habe
mich
an
Bruchstücken
festgehalten,
bin
im
tiefen
Wasser
geschwommen
Tryna
find
my
way
back
to
you
'cause
I'm
needin'
Versuche,
meinen
Weg
zurück
zu
dir
zu
finden,
denn
ich
brauche
A
little
bit
of
love
Ein
kleines
bisschen
Liebe
A
little
bit
of
love,
I
need
a
little
love
Ein
kleines
bisschen
Liebe,
ich
brauche
ein
bisschen
Liebe
Just
like
the
air
I'm
breathin',
these
open
wounds
ain't
healin'
Genau
wie
die
Luft,
die
ich
atme,
heilen
diese
offenen
Wunden
nicht
Tryna
find
my
way
back
to
you
'cause
I'm
needin'
Versuche,
meinen
Weg
zurück
zu
dir
zu
finden,
denn
ich
brauche
A
little
bit
of
love
Ein
kleines
bisschen
Liebe
A
little
bit
of
love,
a
little
bit
of
love
Ein
kleines
bisschen
Liebe,
ein
kleines
bisschen
Liebe
Lately,
I've
been
wakin'
up
In
letzter
Zeit
bin
ich
aufgewacht
In
a
dreamy
state
calling
your
name
In
einem
träumerischen
Zustand,
deinen
Namen
rufend
Stayed
up
too
late
just
thinkin'
of
you
Blieb
zu
lange
wach,
nur
an
dich
denkend
Now
I'm
knocking
on
every
door
Jetzt
klopfe
ich
an
jede
Tür
'Cause
I
heard
you
moved
from
twenty-two
Denn
ich
habe
gehört,
du
bist
aus
Nummer
zweiundzwanzig
ausgezogen
Has
it
been
that
long?
I
guess
time
just
flew
Ist
es
schon
so
lange
her?
Ich
schätze,
die
Zeit
ist
einfach
verflogen
I've
got
voices
in
my
head
and
there's
a
deafening
silence
Ich
habe
Stimmen
in
meinem
Kopf
und
da
ist
eine
ohrenbetäubende
Stille
Voices
in
my
head
and
I
can't
lie
Stimmen
in
meinem
Kopf
und
ich
kann
nicht
lügen
I've
been
holding
onto
pieces,
swimmin'
in
the
deep
end
Ich
habe
mich
an
Bruchstücken
festgehalten,
bin
im
tiefen
Wasser
geschwommen
Tryna
find
my
way
back
to
you
'cause
I'm
needin'
Versuche,
meinen
Weg
zurück
zu
dir
zu
finden,
denn
ich
brauche
A
little
bit
of
love
Ein
kleines
bisschen
Liebe
A
little
bit
of
love,
I
need
a
little
love
Ein
kleines
bisschen
Liebe,
ich
brauche
ein
bisschen
Liebe
Just
like
the
air
I'm
breathin',
these
open
wounds
ain't
healin'
Genau
wie
die
Luft,
die
ich
atme,
heilen
diese
offenen
Wunden
nicht
Tryna
find
my
way
back
to
you
'cause
I'm
needin'
Versuche,
meinen
Weg
zurück
zu
dir
zu
finden,
denn
ich
brauche
A
little
bit
of
love
Ein
kleines
bisschen
Liebe
A
little
bit
of
love,
a
little
bit
of
love
Ein
kleines
bisschen
Liebe,
ein
kleines
bisschen
Liebe
I
tried
to
fly,
but
I
used
my
wings
too
soon
Ich
habe
versucht
zu
fliegen,
aber
ich
habe
meine
Flügel
zu
früh
benutzt
Now
everything
got
me
thinking
of
you
Jetzt
lässt
mich
alles
an
dich
denken
I
tried
a
million
times
to
cut
you
loose
Ich
habe
millionenfach
versucht,
dich
loszulassen
I've
been
holding
onto
pieces,
swimmin'
in
the
deep
end
Ich
habe
mich
an
Bruchstücken
festgehalten,
bin
im
tiefen
Wasser
geschwommen
Tryna
find
my
way
back
to
you
'cause
I'm
needin'
Versuche,
meinen
Weg
zurück
zu
dir
zu
finden,
denn
ich
brauche
A
little
bit
of
love
Ein
kleines
bisschen
Liebe
A
little
bit
of
love,
I
need
a
little
love
Ein
kleines
bisschen
Liebe,
ich
brauche
ein
bisschen
Liebe
Just
like
the
air
I'm
breathin',
these
open
wounds
ain't
healin'
Genau
wie
die
Luft,
die
ich
atme,
heilen
diese
offenen
Wunden
nicht
Tryna
find
my
way
back
to
you
'cause
I'm
needin'
Versuche,
meinen
Weg
zurück
zu
dir
zu
finden,
denn
ich
brauche
A
little
bit
of
love
Ein
kleines
bisschen
Liebe
A
little
bit
of
love,
a
little
bit
of
love,
a
little
bit
of
love
Ein
kleines
bisschen
Liebe,
ein
kleines
bisschen
Liebe,
ein
kleines
bisschen
Liebe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.