Tom Grennan - Long Live You and I - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tom Grennan - Long Live You and I




Life moves faster and we don′t talk enough
Жизнь течет быстрее, и мы недостаточно разговариваем.
We've been moving further away
Мы уходим все дальше.
Let′s talk 'bout what I missed
Давай поговорим о том, что я пропустил.
I've tried to keep my promises
Я пытался сдержать свои обещания.
Do my best to listen and stay
Я сделаю все возможное, чтобы выслушать и остаться.
A blink of an eye and years can fly by
Мгновение ока и годы могут пролететь незаметно
But we don′t change, so swear to me that we won′t change
Но мы не изменимся, так что поклянись мне, что мы не изменимся.
We've laughed and we′ve cried, my partner in crime
Мы смеялись и плакали, мой сообщник.
We've got the days, we′ve got the days, we've got the days
У нас есть дни, у нас есть дни, у нас есть дни.
Long live you and I
Да здравствуют ты и я
They′ll be singing our song long after we've died
Они будут петь нашу песню еще долго после того как мы умрем
Hold me through the night, nothing lasts forever
Обними меня всю ночь, ничто не длится вечно.
Long live you and I
Да здравствуем мы с тобой!
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
О-О-О, О-О-о
Can we do it all again, do it all again?
Можем ли мы сделать все это снова, сделать все это снова?
By the broken sign, the place that's yours or mine
Судя по сломанной вывеске, это место твое или мое.
That secret handshake′s bulletproof
Это секретное рукопожатие пуленепробиваемо
The words I′m keeping in, your perfect ear for listening
Слова, которые я держу в себе, твое прекрасное ухо, чтобы слушать.
No one knows me like you do
Никто не знает меня так, как ты.
We've laughed and we′ve cried, my partner in crime
Мы смеялись и плакали, мой сообщник.
We've got the days, we′ve got the days, we've got the days
У нас есть дни, у нас есть дни, у нас есть дни.
Long live you and I
Да здравствуют ты и я
They′ll be singing our song long after we've died
Они будут петь нашу песню еще долго после того как мы умрем
Hold me through the night, nothing lasts forever
Обними меня всю ночь, ничто не длится вечно.
Long live you and I
Да здравствуем мы с тобой!
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
О-О-О, О-О-о
Can we do it all again, do it all again?
Можем ли мы сделать все это снова, сделать все это снова?
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
О-О-О, О-О-о
Can we do it all again, do it all again?
Можем ли мы сделать все это снова, сделать все это снова?
Long live you and I
Да здравствуем мы с тобой!
They'll be singing our song long after we′ve died
Они будут петь нашу песню еще долго после того, как мы умрем.
Long live you and I
Да здравствуют ты и я
They′ll be singing our song long after we've died
Они будут петь нашу песню еще долго после того как мы умрем
Hold me through the night (hold me through the night)
Обними меня всю ночь (обними меня всю ночь).
Nothing lasts forever
Ничто не длится вечно.
Long live you and I
Да здравствуем мы с тобой!
Long live you and I
Да здравствуют ты и я
They′ll be singing our song long after we've died
Они будут петь нашу песню еще долго после того как мы умрем
Hold me through the night, nothing lasts forever
Обними меня всю ночь, ничто не длится вечно.
Long live you and I
Да здравствуем мы с тобой!
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
О-О-О, О-О-о
Nothing lasts forever
Ничто не длится вечно.
Long live you and I
Да здравствуем мы с тобой!





Writer(s): Daniel Campbell Smith, Richard Boardman, David Straaf, Anya Jones, Tom Grennan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.