Tom Grennan - Second Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tom Grennan - Second Time




Second Time
Второй раз
Never thought the door would close,
Никогда не думал, что дверь закроется,
Always thought you'd keep it open for me
Всегда думал, что ты оставишь ее открытой для меня.
I was just a child I suppose, with a head full of smoke and dreams
Наверное, я был всего лишь ребенком, с головой, полной дыма и мечтаний.
Now I hear you wanna move on,
Теперь я слышу, ты хочешь двигаться дальше,
Looking for that someone,
Ищешь кого-то,
Someone who can treat you better
Кто-то, кто сможет относиться к тебе лучше.
But say there's still a light on,
Но скажи, что огонек еще горит,
And I'll be there tonight,
И я буду там сегодня вечером,
I'm hoping that your heart won't let ya
Я надеюсь, что твое сердце не позволит тебе
Let you fall in love for a second time,
Влюбиться во второй раз.
Haven't found a way to drink you off my mind
Я не нашел способа выкинуть тебя из головы,
I should let go, God knows I've tried,
Мне следует отпустить, видит Бог, я пытался,
So won't you fall in love for a second
Так неужели ты не влюбишься во второй
Love for a second time?
Раз во второй раз?
I know you did it once,
Я знаю, ты сделала это однажды,
So I'm praying you can do it again
Поэтому я молюсь, чтобы ты смогла сделать это снова.
If I take you to the placеs,
Если я отведу тебя в те места,
Talk to you the way I did back then
Поговорю с тобой так, как тогда,
Now I hear you wanna movе on,
Теперь я слышу, ты хочешь двигаться дальше,
Looking for that someone,
Ищешь кого-то,
Someone who can treat you better
Кто-то, кто сможет относиться к тебе лучше.
But say there's still a light on,
Но скажи, что огонек еще горит,
And I'll be there tonight,
И я буду там сегодня вечером,
I'm hoping that your heart won't let ya
Я надеюсь, что твое сердце не позволит тебе
Let you fall in love for a second time,
Влюбиться во второй раз.
Haven't found a way to drink you off my mind
Я не нашел способа выкинуть тебя из головы,
I should let go,
Мне следует отпустить,
God knows I've tried, so won't you fall in love for a second
Видит Бог, я пытался, так неужели ты не влюбишься во второй
Love for a second time?
Раз во второй раз?
Won't you fall in love for a second time?
Неужели ты не влюбишься во второй раз?
Once bitten, twice shy, some fires don't die
Обжегшись на молоке, дуют на воду, некоторые огни не гаснут.
After all these lows, maybe we're owed some highs
После всех этих падений, возможно, нам причитаются взлеты.
Once bitten, twice shy, some fires don't die
Обжегшись на молоке, дуют на воду, некоторые огни не гаснут.
After all these lows, maybe we're owed some highs
После всех этих падений, возможно, нам причитаются взлеты.
Won't you fall in love for a second time?
Неужели ты не влюбишься во второй раз?
Haven't found a way to drink you off my mind
Я не нашел способа выкинуть тебя из головы,
I should let go, God knows I've tried,
Мне следует отпустить, видит Бог, я пытался,
So won't you fall in love for a second?
Так неужели ты не влюбишься во второй?
Let you fall in love for a second time,
Не позволишь ли ты себе влюбиться во второй раз?
Haven't found a way to drink you off my mind
Я не нашел способа выкинуть тебя из головы,
I should let go, God knows I've tried,
Мне следует отпустить, видит Бог, я пытался,
So won't you fall in love for a second
Так неужели ты не влюбишься во второй
Love for a second time?
Раз во второй раз?
Won't you fall in love for a second time?
Неужели ты не влюбишься во второй раз?
Won't you fall in love for a second?
Неужели ты не влюбишься во второй?





Writer(s): Nick Atkinson, Tom Grennan, Jez Azhurst


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.