Tom Helsen - Hotel Nr 83 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tom Helsen - Hotel Nr 83




Hotel Nr 83
Отель № 83
According to miss Hayes
Мисс Хейз утверждает,
There has been a mix-up
Что произошла путаница
In hotel nr. 83, but they had to close it down
В отеле номер 83, но его пришлось закрыть.
For no apparent reason
Без видимой причины,
But I don't like this for a minute
Но мне это ни капельки не нравится,
And even all the greater fools are right now
И даже самые отъявленные дураки сейчас правы.
She ain't got seventh graders in her hall
У неё нет семиклассников в коридоре,
And who can see a light in there worth dying for
И кто сможет разглядеть там свет, ради которого стоит умереть?
Tell us when you think you've got it right this time
Скажи, когда ты, по-твоему, будешь права в этот раз.
And I'm older than you think
И я старше, чем ты думаешь,
And I'm older than you think
И я старше, чем ты думаешь.
Like some more and then you make out with miss Hayes
Давай еще немного, а потом ты целуешься с мисс Хейз,
And she will tell us what she knows
И она расскажет нам, что знает,
Cause she's been hiding and they will collapse
Потому что она скрывалась, и они падут,
And they will freak you out
И они напугают тебя до смерти,
If you don't change your station
Если ты не сменишь станцию.
Rapidly in doubt man
Быстро сомневаясь, детка.
Blue end green things bouncing up and down my walls
Синие и зеленые штуки скачут вверх-вниз по моим стенам.
She told a lie, but never up to date man
Она солгала, но так и не обновила информацию, детка.
Tell us when you think you've got it right this time
Скажи, когда ты, по-твоему, будешь права в этот раз.
They've been around but never really showed
Они были рядом, но по-настоящему так и не показались.
They've been around
Они были рядом.
I am not into this, she told a lie
Я не в теме, она солгала.
Right hand and over feet, she told a lie
Правая рука и поверх ног, она солгала.
Not into this, she told a lie
Я не в теме, она солгала.
Right hand and over feet, she told a lie
Правая рука и поверх ног, она солгала.





Writer(s): Tom Helsen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.