Tom Hengst - LOBSTER - traduction des paroles en russe

LOBSTER - Tom Hengsttraduction en russe




LOBSTER
Schick deine Addy, ich hol' dich ab, das' ein Express wie UPS
Отправь свою Адди, я заберу тебя, экспресс, как UPS.
Ich nenne sie Baddie, weil sie liebt das und fragt mich, ob ich bei ihr penn'
Я называю ее Бэдди, потому что ей это нравится, и она спрашивает, сплю ли я у нее дома.
Ich seh' du bist nicht echt, zwei Gesichter Harvey Dent
Я вижу, ты ненастоящий, двуликий Харви Дент.
Deutsche Rapper, Copycats, vor ei'm Jahr waren sie noch Fans (Opfer)
Немецкие рэперы, подражатели, год назад они ещё были фанатами (жертвами)
Sie himmeln mich an, so als wär' ich ein Popstar
Они обожают меня, как будто я поп-звезда
Nikes sind weiß, hab' Beule im Boxer
Найки белые, у меня в боксерах выпуклость
Babe trägt Kleid, ist rot wie Lobster, woah, woah
Малышка носит платье, красная, как омар, вау, вау
Hier tragen wir Daunеn, die Gegend ist cold
Вот мы изнашиваемся, местность холодная
Kеiner vertraut, keiner redet, kein Glaube
Никто не доверяет, никто не говорит, нет веры
Kein Gebe, kein Traum, dieses Leben ist tot
Ни молитвы, ни мечты, эта жизнь мертва
Aber alles gesaved so wie SD-Cards, ich bringe ein Tape und ihr leckt mein'n Arsch
Но всё сохраняется как на SD-картах, я приношу кассету и ты лижешь мне задницу
Mach' Money, kein Break, mein Bunny gibt Brain, will Hunni's, kein Fame, alles trash in' Charts
(Зарабатываю деньги, без передышки, мой зайчик дает мозги, хочет Хунни, никакой славы, в чартах все хлам)
(Aber alles gesaved so wie SD-Cards, ich bringe ein Tape und ihr leckt mein'n Arsch)
Но всё сохраняется как на SD-картах, я приношу кассету и ты лижешь мне задницу
(Mach' Money, kein Break, mein Bunny gibt Brain, will Hunni's, kein Fame, alles trash in' Charts)
(Зарабатываю деньги, без передышки, мой зайчик дает мозги, хочет Хунни, никакой славы, в чартах все хлам)
(Ei-ei-ei) Eine Baddie an der Hand, zweitausend in der Tasche
(Яйцо-яйцо-яйцо) Один злодей на руке, две тысячи в кармане
Mit dreißig bin ich reich, das' 040, wenn sie fragen
В тридцать я буду богат, это 040, если ты спросишь.
Bro hat fünf Kugeln im Clip, die ist scharf wie Hot-Chips
У Бро пять яиц в обойме, это горячо, как горячие чипсы.
Sechsstellig auf mein' Konto, danach sechs Fuß tief
Шесть цифр на моем счету, глубина шесть футов.
Eine Baddie an der Hand, zweitausend in der Tasche
Один злодей на руке, две тысячи в кармане
Mit dreißig bin ich reich, das' 040, wenn sie fragen
В тридцать я буду богат, это 040, если ты спросишь.
Bro hat fünf Kugeln im Clip, die ist scharf wie Hot-Chips
У Бро пять яиц в обойме, это горячо, как горячие чипсы.
Sechsstellig auf mein' Konto, danach sechs Fuß tief
Шесть цифр на моем счету, глубина шесть футов.
Sie geht down, sagt, wir haben ein Draht, so als wär ich ein Zaun
Она спускается вниз и говорит, что у нас есть проволока, как будто я забор.
Ich schreibe ein'n Part, mache Geld damit und du kackst ab, weil ich lebe dein'n Traum
Я пишу роль, зарабатываю на этом деньги, а ты иди нахрен, потому что я живу твоей мечтой
Wir kommen von rags to riches, wollen ein Haus mit gedecktem Tisch
Мы пришли из грязи в князи и хотим дом с накрытым столом
Ich rede von Old Money als wär' ich siebzig, höre nicht zu, weil du bist nicht wichtig
Я говорю о старых деньгах так, будто мне семьдесят, не слушай, потому что ты не важен
Gucke mich um, aber sehe nur Trash, Baby, der Duft war teuer
Я оглядываюсь вокруг, но вижу только мусор, детка, аромат был дорогим.
Glaub' mir, mein Lieber, ich mache jetzt Cash und ficke dein Kopf so als wär ich die Steuer
Поверь мне, дорогая, я сейчас заработаю денег и трахну тебя по голове, как будто я налог
Ich brauche ein paar Häuser für die Fam, keine TAG Heuer oder Audemars
Мне нужно несколько домов для семьи, никаких TAG Heuer или Audemars.
Will Kohle machen, so wie Dieter Bohlen in den Neunzigern mit seiner Modemarke
Хочет зарабатывать деньги, как это делал Дитер Болен со своим модным брендом в девяностые годы.
Babe ist oben ohne, nur mit Zopf, sieht aus wie ein Bunny von Heffner
(Малышка топлесс, только с косичкой, похожа на кролика Хеффнера)
Habe nur Kohle in meinem Kopf, bleib' unter Strom, so als wäre ich grad in der S-Bahn
У меня в голове только деньги, оставайся под напряжением, как будто я на городской железной дороге.
(Babe ist oben ohne, nur mit Zopf, sieht aus wie ein Bunny von Heffner)
(Малышка топлесс, только с косичкой, похожа на кролика Хеффнера)
(Habe nur Kohle in meinem Kopf, bleib' unter Strom, so als wäre ich grad in der S-Bahn)
У меня в голове только деньги, оставайся под напряжением, как будто я на городской железной дороге.
(Ei-ei-ei) Eine Baddie an der Hand, zweitausend in der Tasche
(Яйцо-яйцо-яйцо) Один злодей на руке, две тысячи в кармане
Mit dreißig bin ich reich, das' 040, wenn sie fragen
В тридцать я буду богат, это 040, если ты спросишь.
Bro hat fünf Kugeln im Clip, die ist scharf wie Hot Chips
У Бро пять яиц в обойме, это горячо, как горячие чипсы.
Sechsstellig auf mein' Konto, danach sechs Fuß tief
Шесть цифр на моем счету, глубина шесть футов.
Eine Baddie an der Hand, zweitausend in der Tasche
Один злодей на руке, две тысячи в кармане
Mit dreißig bin ich reich, das' 040, wenn sie fragen
В тридцать я буду богат, это 040, если ты спросишь.
Bro hat fünf Kugeln im Clip, die ist scharf wie Hot Chips
У Бро пять яиц в обойме, это горячо, как горячие чипсы.
Sechsstellig auf mein' Konto, danach sechs Fuß tief
Шесть цифр на моем счету, глубина шесть футов.





Writer(s): Tom Bartels, Paul Haberstock, Ben Haberstock


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.