Tom Hulce feat. Tony Jay - Heaven's Light / Hellfire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tom Hulce feat. Tony Jay - Heaven's Light / Hellfire




Heaven's Light / Hellfire
Свет небес / Адский огонь
So many times out here
Так часто я наблюдаю здесь
I've watched a happy pair of lovers walking in the night
Как пары влюбленных счастливых идут ночью
They had a kind of glow around them
Их словно сияние окружает
It almost looked like heaven's light
Почти как свет небес
I knew I'd never know that warm and loving glow
Я знал, что никогда не узнаю этого теплого и нежного сияния
Though I might wish with all my might
Хотя я мог бы изо всех сил желать этого
No face as hideous as my face
Ни одно лицо, такое ужасное, как мое
Was ever meant for heaven's light
Не создано для света небес
But suddenly an angel has smiled at me
Но внезапно ангел улыбнулся мне
And kissed my cheek without a trace of fright
И поцеловал мою щеку без страха
I dare to dream that she might even care for me
Я осмеливаюсь мечтать, что она могла бы даже позаботиться обо мне
And as I ring these bells tonight
И когда я звоню в эти колокола сегодня вечером
My cold dark tower seems so bright
Моя холодная темная башня кажется такой яркой
I swear it must be Heaven's light
Клянусь, это должно быть свет небес
(Confiteor deo omnipotenti)
(Confiteor deo omnipotenti)
(Beatae Mariae semper virgini)
(Beatae Mariae semper virgini)
(Beato Michaeli archangelo)
(Beato Michaeli archangelo)
(Sanctis apostolis omnibus sanctis)
(Sanctis apostolis omnibus sanctis)
Beata Maria, you know I am a righteous man
Святая Мария, ты знаешь, что я праведный человек
Of my virtue I am justly proud (Et tibit Pater)
Своей добродетелью я по праву горжусь (Et tibit Pater)
Beata Maria, you know I'm so much purer than
Святая Мария, ты знаешь, что я намного чище, чем
The common, vulgar, weak, licentious crowd (Quia peccavi nimis)
Посредственный, вульгарный, слабый, распущенный сброд (Quia peccavi nimis)
Then tell me, Maria, why I see her dancing there?
Тогда скажи мне, Мария, почему я вижу, как она танцует там?
Why her smold'ring eyes still scorch my soul (Cogitatione)
Почему ее тлеющие глаза все еще обжигают мою душу (Cogitatione)
I feel her, I see her, the sun caught in raven hair
Я чувствую ее, я вижу ее, солнце, запутавшееся в черных волосах
Is blazing in me out of all control (Verbo et opere)
Пылает во мне вне всякого контроля (Verbo et opere)
Like fire, Hellfire
Как огонь, адский огонь
This fire in my skin
Этот огонь в моей коже
This burning desire
Это жгучее желание
Is turning me to sin
Превращает меня в грех
It's not my fault
Это не моя вина
(Mea culpa) I'm not to blame
(mea culpa) Я не виноват
(Mea culpa) It is the gypsy girl
(mea culpa) Виновата цыганка
The witch who sent this flame (Mea maxima culpa)
Ведьма, которая наслала это пламя (mea maxima culpa)
It's not my fault (Mea culpa)
Это не моя вина (mea culpa)
If in God's plan (Mea culpa)
Если в божьем замысле (mea culpa)
He made the devil so much
Он создал дьявола таким
Stronger than a man (Mea maxima culpa)
Более сильным, чем человек (mea maxima culpa)
Protect me, Maria
Защити меня, Мария
Don't let this siren cast her spell
Не позволяй этой сирене наложить свои чары
Don't let her fire sear my flesh and bone
Не позволяй ее огню опалить мою плоть и кости
Destroy Esmeralda
Уничтожь Эсмеральду
And let her taste the fires of hell
И дай ей отведать адского огня
Or else let her be mine and mine alone
Или же пусть она будет моей и только моей
Minister Frollo, the gypsy has escaped
Священник Фролло, цыганка сбежала
What? No longer in the cathedral, she's gone
Что? Больше нет в соборе, она ушла
But how? Never mind, get out, you idiot
Но как? Не важно, выйди, идиот
I'll find her, I'll find her if I have to burn down all of Paris
Я найду ее, я найду ее, даже если мне придется сжечь весь Париж
Hellfire, dark fire
Адский огонь, темный огонь
Now gypsy, it's your turn
Теперь цыганка, твоя очередь
Choose me or your pyre
Выбирай между мной и костром
Be mine or you will burn
Будь моей или сгоришь
(Kyrie Eleison) Lord, have mercy on her
(Kyrie Eleison) Господи, помилуй ее
(Kyrie Eleison) God, have mercy on me
(Kyrie Eleison) Боже, помилуй меня
(Kyrie Eleison) But she will be mine
(Kyrie Eleison) Но она будет моей
Or she will burn...
Или сгорит...





Writer(s): Alan Irwin Menken, Stephen Laurence Schwartz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.