Paroles et traduction Tom Jones - No Dejen el Country Morir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Dejen el Country Morir
Don't Let the Country Die
Me
gustan
las
cumbias,
con
ese
ritmo
movedor
I
like
cumbias,
with
that
lively
beat
Y
un
buen
corrido
a
la
vida
le
da
sabor
And
a
good
corrido
gives
life
flavor
Y
quiero
pegar
un
grito,
cuando
el
mariachi
empieza
a
tocar
And
I
want
to
give
a
shout,
when
the
mariachi
start
to
play
Pero
ella
decidió
marchar
y
lo
único
que
quiero
escuchar
es...
But
she
decided
to
leave
and
all
I
want
to
hear
is...
...música
country
la
que
me
va
a
consolar
...country
music
it's
what
will
comfort
me
Yo
necesito
escuchar
ese
violín
llorar
I
need
to
hear
that
fiddle
cry
Es
lo
único
que
ayuda,
cuando
no
quiero
seguir
It's
the
only
thing
that
helps,
when
I
don't
want
to
go
on
Y
yo
les
pido
por
favor,
que
no
dejen
el
country
morir.
And
I
ask
you
please,
don't
let
the
country
die.
No
tengo
nada
en
contra
de
otro
estilo
musical
I
have
nothing
against
other
musical
styles
Pero
con
esta
tristeza
el
country
me
va
a
sanar
But
with
this
sadness,
country
will
heal
me
Con
este
corazón
herido
y
extrañado
a
mi
amor
With
this
wounded
heart
and
missing
my
love
No
hay
nadie
como
George
Strait
para
calmar
este
dolor
There's
no
one
like
George
Strait
to
soothe
this
pain
Música
country
la
que
me
va
a
consolar
Country
music
it's
what
will
comfort
me
Yo
necesito
escuchar
ese
violín
llorar
I
need
to
hear
that
fiddle
cry
Es
lo
único
que
ayuda,
cuando
no
quiero
seguir
It's
the
only
thing
that
helps,
when
I
don't
want
to
go
on
Y
yo
les
pido
por
favor,
que
no
deje
el
country
morir
And
I
ask
you
please,
don't
let
the
country
die
Y
cada
vez
que
escucho
el
country
en
español
And
every
time
I
hear
country
in
Spanish
Doy
gracias
a
Dios
que
escucharon
mi
canción
I
thank
God
they
listened
to
my
song
Música
country
la
que
me
va
a
consolar
Country
music
it's
what
will
comfort
me
Solo
necesito
escuchar
ese
violín
llorar
I
just
need
to
hear
that
fiddle
cry
Es
lo
único
que
ayuda,
cuando
no
quiero
seguir
It's
the
only
thing
that
helps,
when
I
don't
want
to
go
on
Y
yo
les
pido
por
favor,
que
no
dejen
el
country
morir
And
I
ask
you
please,
don't
let
the
country
die
Y
yo
les
pido
por
favor,
que
no
dejen
el
country
morir.
And
I
ask
you
please,
don't
let
the
country
die.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.