Paroles et traduction Tom Jones - Sixteen Tons
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some
people
say
a
man
is
made
outta'
mud
Некоторые
люди
говорят,
что
человек
сделан
из
грязи
A
poor
man's
made
outta'
muscle
and
blood
Бедный
человек
сделан
из
мышц
и
крови
Muscle
and
blood
and
skin
and
bones
Мышцы,
кровь,
кожа
и
кости
A
mind
that's
a-weak
and
a
back
that's
strong
Слабый
разум
и
сильная
спина
You
load
sixteen
tons,
what
do
you
get?
Вы
загружаете
шестнадцать
тонн,
и
что
вы
получаете?
Another
day
older
and
deeper
in
debt
Еще
на
один
день
старше
и
по
уши
в
долгах
Saint
Peter
don't
you
call
me
'cause
I
can't
go
Святой
Петр,
не
зови
меня,
потому
что
я
не
могу
пойти
I
owe
my
soul
to
the
company
store
Я
в
долгу
перед
фирменным
магазином
I
was
born
one
mornin'
when
the
sun
didn't
shine
Я
родился
однажды
утром,
когда
солнце
еще
не
светило
I
picked
up
my
shovel
and
I
walked
to
the
mine
Я
взял
свою
лопату
и
пошел
к
шахте
I
loaded
sixteen
tons
of
number
9 coal
Я
погрузил
шестнадцать
тонн
угля
номер
9
And
the
store
boss
said
"Well,
a-bless
my
soul"
И
хозяин
магазина
сказал:
"Что
ж,
благослови
мою
душу
господь".
You
load
sixteen
tons,
what
do
you
get?
Вы
загружаете
шестнадцать
тонн,
и
что
вы
получаете?
Another
day
older
and
deeper
in
debt
Еще
на
один
день
старше
и
по
уши
в
долгах
Saint
Peter,
don't
you
call
me
'cause
I
can't
go
Святой
Петр,
не
зови
меня,
потому
что
я
не
могу
пойти
I
owe
my
soul
to
the
company
store
Я
в
долгу
перед
фирменным
магазином
I
was
born
one
mornin',
it
was
drizzlin'
rain
Я
родился
однажды
утром,
шел
моросящий
дождь
Fightin'
and
trouble
are
my
middle
name
Драки
и
неприятности
- это
мое
второе
имя.
I
was
raised
in
the
canebrake
by
an
ol'
mama
lion
Меня
вырастила
в
канебрейке
старая
львица-мама
Cain't
no-a
high-toned
woman
make
me
walk
the
line
Не
может
быть,
чтобы
подтянутая
женщина
заставила
меня
переступить
черту
You
load
sixteen
tons,
what
do
you
get?
Вы
загружаете
шестнадцать
тонн,
и
что
вы
получаете?
Another
day
older
and
deeper
in
debt
Еще
на
один
день
старше
и
по
уши
в
долгах
Saint
Peter,
don't
you
call
me
'cause
I
can't
go
Святой
Петр,
не
зови
меня,
потому
что
я
не
могу
пойти
I
owe
my
soul
to
the
company
store
Я
в
долгу
перед
фирменным
магазином
If
you
see
me
comin',
better
step
aside
Если
ты
увидишь,
что
я
приближаюсь,
лучше
отойди
в
сторону
A
lotta
men
didn't,
a
lotta
men
died
Многие
мужчины
этого
не
сделали,
многие
мужчины
умерли
One
fist
of
iron,
the
other
of
steel
Один
кулак
из
железа,
другой
из
стали
If
the
right
one
don't
a-get
you,
then
the
left
one
will
Если
правая
не
достанет
тебя,
то
левая
достанет
You
load
sixteen
tons,
what
do
you
get?
Вы
загружаете
шестнадцать
тонн,
и
что
вы
получаете?
Another
day
older
and
deeper
in
debt
Еще
на
один
день
старше
и
по
уши
в
долгах
Saint
Peter,
don't
you
call
me
'cause
I
can't
go
Святой
Петр,
не
зови
меня,
потому
что
я
не
могу
пойти
I
owe
my
soul
to
the
company
store.
Я
в
долгу
перед
фирменным
магазином.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Merle Travis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.