Paroles et traduction Tom Jones - You Came a Long Way From St. Louis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Came a Long Way From St. Louis
Ты проделала долгий путь из Сент-Луиса
You
came
a
long
way
from
St.
Louis
Ты
проделала
долгий
путь
из
Сент-Луиса,
You
climbed
the
ladder
of
success
Взобралась
по
лестнице
успеха.
I've
seen
the
town
and
country
cars
Я
видел
все
эти
шикарные
машины,
That
were
parked
out
in
front
of
Что
парковались
прямо
перед
Your
fancy
address
Твоим
роскошным
домом.
You
came
a
long
way
from
St.
Louis
Ты
проделала
долгий
путь
из
Сент-Луиса,
You
broke
a
lot
of
hearts
between
Разбила
немало
сердец
по
пути.
I've
met
a
gang
of
gloomy
guys
Я
встречал
кучу
хмурых
парней,
Who
were
doin'
all
right
У
которых
всё
было
прекрасно,
'Till
you
came
on
the
scene
Пока
ты
не
появилась
на
сцене.
You
came
here
from
the
middle-west
Ты
приехала
сюда
из
Среднего
Запада
And
natcherly
impressed
И,
естественно,
произвела
впечатление
The
population
here-abouts
На
местное
население.
Listen,
baby
Слушай,
детка,
I
got
news
for
you
У
меня
для
тебя
новость:
I'm
from
Missouri
too
Я
тоже
из
Миссури,
So,
natcherly,
I
got
my
doubts
Так
что,
естественно,
у
меня
есть
сомнения.
You
got
'em
droppin'
by
the
way-side
Ты
оставляешь
их
на
обочине,
A
feelin'
I
ain't
gonna
know
Чувство,
которое
мне
не
дано
познать.
You
came
a
long
way
from
St.
Louis
Ты
проделала
долгий
путь
из
Сент-Луиса,
But,
baby,
you
still
got
a
long
way
to
go
Но,
детка,
тебе
ещё
идти
и
идти.
You
had
to
blow
the
middle-west
Тебе
пришлось
уехать
из
Среднего
Запада,
And
natcherly
impressed
И,
естественно,
ты
произвела
впечатление
The
population
here-about
На
местное
население.
Baby,
I've
got
news
for
you
Детка,
у
меня
для
тебя
новость:
I'm
from
Missouri
too
Я
тоже
из
Миссури,
So,
actually,
I
got
my
doubts
Так
что,
на
самом
деле,
у
меня
есть
сомнения.
You
got
'em
fallin'
by
the
way-side
Они
падают
к
твоим
ногам,
A
feelin'
I
ain't
gonna
know
Чувство,
которое
мне
не
дано
познать.
You
came
a
long
way
from
St.
Louis,
Ты
проделала
долгий
путь
из
Сент-Луиса,
But,
baby,
you
still
got
a
long
way
to
go
Но,
детка,
тебе
ещё
идти
и
идти.
I
love
ya,
I
need
ya,
I
want
ya
Я
люблю
тебя,
ты
мне
нужна,
я
хочу
тебя,
But
listen,
baby,
oh,
listen,
baby
Но
послушай,
детка,
о,
послушай,
детка,
You
got
a
long
way
to
go,
yeah
Тебе
ещё
идти
и
идти,
да.
I
want
ya,
I
need
ya,
I
love
ya
Я
хочу
тебя,
ты
мне
нужна,
я
люблю
тебя,
Listen,
baby,
come
on
back
home
Послушай,
детка,
возвращайся
домой.
Oh,
baby,
you
got
a
long
way
to
go
О,
детка,
тебе
ещё
идти
и
идти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Russell, John B. Brooks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.