Paroles et traduction Tom Lehrer - George Murphy
(Introduction,
spoken:)
(Вступление,
произнесенное:)
During
the
last
election
we
had
a
good
deal
Во
время
последних
выборов
у
нас
была
хорошая
сделка.
Of
fun
back
east
following
your
senatorial
Веселья
на
востоке,
следуя
за
твоим
сенаторским
...
Contest
out
here.
I'm
from
Massachusetts,
Я
из
Массачусетса.
And
I
feel
that
we
have
a
certain
right
to
И
я
чувствую,
что
у
нас
есть
определенное
право
на
это.
Gloat
over
the
other
states
because
Massachusetts
Злорадствуй
над
другими
штатами
потому
что
Массачусетс
Is
after
all
the
only
state
with
three
senators.
Это,
в
конце
концов,
единственный
штат
с
тремя
сенаторами.
Anyway,
here's
a
salute
to
your
new
junior
senator:
Во
всяком
случае,
приветствую
вашего
нового
сенатора-младшего:
Hollywood's
often
tried
to
mix
Голливуд
часто
пытался
смешать
Show
business
with
politics
Шоу-бизнес
с
политикой
From
Helen
Gahagan
От
Хелен
Гэхаган
To
Ronald
Reagan?
Рональду
Рейгану?
But
Mr.
Murphy
is
the
star
Но
мистер
Мерфи-звезда.
Who's
done
the
best
by
far.
Тот,
кто
сделал
это
лучше
всех.
Oh,
gee,
it's
great!
О
боже,
это
великолепно!
At
last
we've
got
a
senator
who
can
really
sing
and
dance.
Наконец-то
у
нас
появился
сенатор,
который
действительно
умеет
петь
и
танцевать.
We
can't
expect
America
to
win
against
its
foes
Мы
не
можем
ожидать,
что
Америка
победит
своих
врагов.
With
no
one
in
the
Senate
who
can
really
tap
his
toes.
В
Сенате
нет
никого,
кто
мог
бы
по-настоящему
прихлопнуть
его.
The
movies
that
you've
seen
Фильмы,
которые
ты
видел.
On
your
television
screen
На
экране
телевизора.
Show
his
legislative
talents
at
a
glance.
Покажите
его
законотворческие
таланты
с
первого
взгляда.
Should
Americans
pick
crops?
George
says
"No",
Должны
ли
американцы
собирать
урожай?
'Cause
no
one
but
a
Mexican
would
stoop
so
low.
Потому
что
никто,
кроме
мексиканца,
не
опустится
так
низко.
And
after
all,
even
in
Egypt,
the
pharaohs
И,
в
конце
концов,
даже
в
Египте
фараоны
...
Had
to
import
Hebrew
braceros.
Пришлось
импортировать
еврейские
Брасеро.
Think
of
all
the
musicals
we
have
in
store.
Подумай
обо
всех
мюзиклах,
которые
у
нас
в
запасе.
Imagine:
Broadway
Melody
of
Nineteen
Eighty-Four.
Представьте:
Бродвейская
мелодия
восемьдесят
четвертого
года.
Yes,
now
that
he's
a
Senator,
he's
really
got
the
chance
Да,
теперь,
когда
он
сенатор,
у
него
действительно
есть
шанс.
To
give
the
public
a
song
and
dance!
Подарить
публике
песню
и
танец!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom Lehrer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.