Tom Lehrer - In Old Mexico - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tom Lehrer - In Old Mexico




In Old Mexico
В старой Мексике
When it's fiesta time in Guadalajara
Когда в Гвадалахаре время фиесты,
Then I long to be back once again
Я так хочу вернуться снова
In Old Mexico
В старую Мексику,
Where we lived for today, never giving a thought to tomara
Где мы жили одним днем, не думая о завтрашнем,
To the strumming of guitars
Под перебор гитар
In a hundred grubby bars
В сотне грязных баров
I would whisper: "Te amo!"
Я шептал тебе: "Te amo!"
The mariachis would serenade
Мариачи играли серенады,
And they would not shut up till they were paid
И не умолкали, пока им не заплатят,
We ate, we drank, and we were merry
Мы ели, пили и веселились,
And we got typhoid and dysentery
И подхватывали тиф и дизентерию.
But best of all, we went to the Plaza de Toros
Но лучше всего, мы ходили на Пласа де Торос.
Now whenever I start feeling morose
Теперь, когда меня одолевает хандра,
I revive by recalling that scene
Я оживаю, вспоминая ту картину
And names like Belmonte, Domingu'in, and Manolete
И имена, такие как Бельмонте, Домингин и Манолете.
If I live to a hundred and eighty
Если доживу до ста восьмидесяти,
I shall never forget what they mean
Я никогда не забуду, что они значат.
For there is surely nothing more beautiful in this world
Ведь нет ничего прекраснее в этом мире,
Than the sight of a lone man facing single-handedly
Чем вид одинокого человека, противостоящего в одиночку
A half a ton of angry pot roast!
Полутонне разъяренного жаркого!
Out came the matador
Вышел матадор,
Who must have been potted or
Который, должно быть, был пьян или
Slightly insane, but who looked rather bored
Слегка не в себе, но выглядел довольно скучающим.
Then the picadors of course
Потом, конечно, пикадоры,
Each one on his horse
Каждый на своем коне.
I shouted "Olé!"
Я кричал "Olé!",
Every time one was gored
Каждый раз, когда кого-то бодали.
I cheered at the banderilleros' display
Я аплодировал мастерству бандерильеро,
As they stuck the bull in their own clever way
Когда они дразнили быка своим хитрым способом.
For I hadn't had so much fun since the day
Ведь я так не веселился с того дня,
My brother's dog Rover
Как собаку моего брата, Ровера,
Got run over
Сбила машина.
Rover was killed by a Pontiac
Ровера сбил "Понтиак",
And it was done with such grace and artistry
И это было сделано с такой грацией и мастерством,
That the witnesses awarded the driver
Что свидетели наградили водителя
Both ears and the tail
Оба уха и хвост.
But I digress
Но я отвлекся.
The moment had come
Настал момент,
I swallowed my gum
Я проглотил жвачку.
We knew there'd be blood on the sand pretty soon
Мы знали, что скоро на песке будет кровь.
The crowd held its breath
Толпа затаила дыхание,
Hoping that death
Надеясь, что смерть
Would brighten an otherwise dull afternoon
Скрасит этот скучный день.
At last, the matador did what we wanted him to
Наконец, матадор сделал то, чего мы от него ждали.
He raised his sword and his aim was true
Он поднял шпагу, и его цель была верна.
In that moment of truth, I suddenly knew
В этот момент истины я вдруг понял,
That someone had stolen my wallet
Что кто-то украл мой кошелек.
Now it's fiesta time in Akron, Ohio
Теперь время фиесты в Акроне, штат Огайо,
But it's back to old Guadalajara I'm longing to go
Но я мечтаю вернуться в старую Гвадалахару,
Far away from the strikes of the A.F. of L. and C.I.O
Подальше от забастовок Американской федерации труда и Конгресса производственных профсоюзов.
How I wish I could get back
Как бы я хотел вернуться
To the land of the wetback
В страну "мокрых спин",
And forget the Alamo
И забыть об Аламо
In Old Mexico
В старой Мексике.
Olé!
Olé!





Writer(s): Tom Lehrer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.