Tom Lehrer - Send The Marines - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tom Lehrer - Send The Marines




Send The Marines
Отправить морскую пехоту
(Introduction, spoken:)
(Вступление, устно:)
What with President Johnson practicing escalatio on the
Что с президентом Джонсоном, практикующим эскалацию во Вьетнаме,
Vietnamese, and then the Dominican crisis on top of that,
и Доминиканским кризисом вдобавок,
It has been a nervous year, and people have begun to feel
это был нервный год, и люди начали чувствовать себя
Like a Christian Scientist with appendicitis. Fortunately,
как христианин-саентолог с аппендицитом. К счастью,
In times of crisis like this, America always has its number
в такие кризисные времена у Америки всегда есть инструмент номер один,
One instrument of diplomacy to fall back on.
на который можно положиться в дипломатии.
Here′s a song about it:
Вот песня об этом:
When someone makes a move
Когда кто-то делает ход,
Of which we don't approve,
который нам не по душе,
Who is it that always intervenes?
кто всегда вмешивается?
U.N. and O.A.S.,
ООН и ОАГ,
They have their place, I guess,
у них есть свое место, полагаю,
But first - send the Marines!
но сначала - отправьте морскую пехоту!
We′ll send them all we've got,
Мы отправим всё, что у нас есть,
John Wayne and Randolph Scott;
Джона Уэйна и Рэндольфа Скотта;
Remember those exciting fighting scenes?
Помнишь эти захватывающие боевые сцены?
To the shores of Tripoli,
К берегам Триполи,
But not to Mississippoli,
но не в Миссисипи,
What do we do? We send the Marines!
что мы делаем? Мы отправляем морскую пехоту!
For might makes right,
Ведь сила есть право,
And till they've seen the light,
и пока они не прозреют,
They′ve got to be protected,
их нужно защищать,
All their rights respected,
все их права соблюдать,
Till somebody we like can be elected.
пока не будет избран тот, кто нам нравится.
Members of the corps
Морские пехотинцы
All hate the thought of war;
все ненавидят войну;
They′d rather kill them off by peaceful means.
они предпочли бы уничтожить их мирным путем.
Stop calling it aggression,
Перестаньте называть это агрессией,
Ooh, we hate that expression!
фу, мы ненавидим это выражение!
We only want the world to know
Мы только хотим, чтобы мир знал,
That we support the status quo.
что мы поддерживаем статус-кво.
They love us everywhere we go,
Они любят нас везде, куда бы мы ни пошли,
So when in doubt,
поэтому, если есть сомнения,
Send the Marines!
отправьте морскую пехоту!





Writer(s): Tom Lehrer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.