Paroles et traduction Tom MacDonald - God Mode
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
been
hearin'
that
they
think
my
political
music
is
borin'
Я
слышал,
что
моя
политическая
музыка
им
наскучила
Tell
'em,
"I'm
sorry,
I
been
rappin'
'bout
things
that
I
feel
are
important"
Скажи
им:
"Простите,
я
читаю
рэп
о
том,
что
считаю
важным"
I
could
talk
about
how
rich
I
am,
all
these
little
rappers
that
I'm
bigger
than
Я
мог
бы
хвастаться
своим
богатством,
всеми
этими
рэперами-недомерками
I
could
should
you
the
impact
addiction
had,
how
the
liquor
turned
me
to
a
different
man
Я
мог
бы
рассказать
о
влиянии
зависимости,
о
том,
как
алкоголь
превратил
меня
в
другого
человека
I'm
not
the
kid
who
was
visitin'
Disneyland,
I'm
not
a
perfect
Christian,
have
a
sinner's
past
Я
не
тот
ребёнок,
что
посещал
Диснейленд,
я
не
идеальный
христианин,
у
меня
грешное
прошлое
But
I
sobered
up,
prescriptions
hit
the
trash,
now
I'm
sittin'
back
with
50
Billboard
plaques
Но
я
завязал,
рецептурные
препараты
отправились
в
мусор,
теперь
я
расслабляюсь
с
50
платиновыми
пластинками
Billboard
20
million
dollars
and
a
million
fans,
middle
fingers
flippin',
I
can't
flip
'em
back
20
миллионов
долларов
и
миллион
фанатов,
средние
пальцы
вверх,
я
не
могу
им
ответить
I'm
so
independent,
so
they
get
the
message,
I
been
spittin'
facts,
I'm
not
a
fiction
fan
Я
так
независим,
они
понимают
послание,
я
плююсь
фактами,
я
не
фанат
вымысла
I
am
the
truth,
I
am
the
GOAT,
I
am
the
proof,
you
can
reach
every
one
of
your
goals
Я
- истина,
я
- КОЗЁЛ,
я
- доказательство,
что
ты
можешь
достичь
каждой
из
своих
целей
You
can
be
too
drunk,
way
too
high,
but
it's
never
too
late
to
have
hope
Ты
можешь
быть
слишком
пьян,
слишком
обкурен,
но
никогда
не
поздно
обрести
надежду
I
am
the
one,
I'm
gonna
preach,
you
can
reach
every
one
of
your
dreams
Я
- тот
самый,
я
буду
проповедовать,
ты
можешь
достичь
каждой
из
своих
мечт
You
can
be
up
against
the
whole
entire
world,
and
you
can
beat
'em
if
you
just
believe
Ты
можешь
противостоять
всему
миру,
и
ты
можешь
победить,
если
просто
поверишь
They've
been
sayin'
I'm
Illuminati,
and
I'm
goin'
to
Hell
Они
говорят,
что
я
иллюминат,
и
что
я
попаду
в
ад
They're
desperately
searchin'
for
any
excuse
to
explain
why
I've
done
what
they
can't
do
themselves
Они
отчаянно
ищут
любое
оправдание,
чтобы
объяснить,
почему
я
сделал
то,
что
они
не
смогли
The
only
way
they
can
make
sense
of
my
fame
is
claim
I
worship
Satan
and
labels
have
helped
Единственный
способ,
которым
они
могут
объяснить
мою
славу,
- это
утверждать,
что
я
поклоняюсь
сатане,
и
лейблы
им
в
этом
помогли
I
don't
have
an
advantage,
it's
natural
talent,
your
ego
is
damaged,
admit
that
you
failed
У
меня
нет
никаких
преимуществ,
это
природный
талант,
твоё
эго
уязвлено,
признай,
что
ты
потерпел
неудачу
I
remember
back
when
I
was
the
only
political
rapper,
what
the
hell
happened?
Я
помню,
как
раньше
я
был
единственным
политическим
рэпером,
что,
чёрт
возьми,
произошло?
All
the
sudden,
everyone
who
never
gave
a
damn
got
political
and
started
rappin'
Внезапно
все,
кому
было
плевать,
стали
политическими
и
начали
читать
рэп
Tragic,
I
should
be
flattered,
man,
I
created
the
genre
they
practically
jackin'
Трагично,
мне
должно
быть
лестно,
мужик,
я
создал
жанр,
который
они
практически
присвоили
Actin'
like
they
in
the
conversation,
they
ain't
nowhere
near
it,
on
a
different
planet
Ведут
себя
так,
будто
они
в
теме,
они
далеко
не
в
теме,
на
другой
планете
This
is
not
YouTube,
this
is
upper
echelon,
president
of
Sony
on
my
telephone
Это
не
YouTube,
это
высший
эшелон,
президент
Sony
у
меня
на
телефоне
I
get
what
I
want,
how
I
want,
when
I
want,
until
the
day
that
I'm
dead
and
gone
Я
получаю
то,
что
хочу,
как
хочу,
когда
хочу,
до
того
дня,
когда
умру
и
уйду
The
internet
in
love
with
beef,
they
want
rappers
at
war,
but
I
don't
care
who's
comin'
at
me
Интернет
любит
бифы,
они
хотят,
чтобы
рэперы
воевали,
но
мне
плевать,
кто
на
меня
нападает
I
swore
that
I
wouldn't
do
disses
no
more
Я
поклялся,
что
больше
не
буду
писать
диссы
The
last
time
I
battled
the
man
that
I
trampled
lost
his
career
and
then
had
a
divorce
В
последний
раз,
когда
я
сражался,
мужик,
которого
я
растоптал,
потерял
карьеру
и
затем
развёлся
That
wasn't
fair,
homie
got
torched,
I
feel
the
weight,
like
I'm
carryin'
around
a
corpse
Это
было
нечестно,
homie
был
сожжён,
я
чувствую
груз,
будто
таскаю
труп
Still
no
deals,
still
no
team,
still
just
little
old
me
Всё
ещё
без
контрактов,
всё
ещё
без
команды,
всё
ещё
просто
маленький
я
Still
makin'
fun
of
the
whole
industry,
still
rap
on
my
own
beats
Всё
ещё
высмеиваю
всю
индустрию,
всё
ещё
читаю
рэп
под
свои
собственные
биты
I'm
the
only
multimillionaire
in
my
family
tree
Я
единственный
мультимиллионер
в
моём
семейном
древе
I
keep
hearin'
rumors
that
my
parents
rich
and
that's
how
I
got
in
the
lead,
that's
a
big
L-I-E
Я
продолжаю
слышать
слухи,
что
мои
родители
богаты,
и
именно
поэтому
я
выбился
в
лидеры,
это
большая
Л-О-Ж-Ь
If
you
wanna
know
the
truth,
I
guess,
I
can
show
you
why
I
move
like
this
Если
ты
хочешь
знать
правду,
думаю,
я
могу
показать
тебе,
почему
я
двигаюсь
так
Let
me
take
you
back
into
my
head,
tell
you
'bout
the
movie
I
lived
Позволь
мне
отвести
тебя
в
мою
голову,
рассказать
тебе
о
фильме,
который
я
прожил
Former
alcoholic,
nothin'
in
my
wallet,
every
doctor
said
that
I
was
depressed
Бывший
алкоголик,
ничего
в
моём
бумажнике,
каждый
врач
говорил,
что
я
в
депрессии
Should
be
inside
a
coffin
or
inside
a
cardboard
box
and
addicted
to
meth
Должен
быть
в
гробу
или
в
картонной
коробке
и
подсесть
на
мет
I
was
sleepin'
on
my
best
friend
couch,
I
was
dreamin'
of
a
west
end
house
Я
спал
на
диване
своего
лучшего
друга,
я
мечтал
о
доме
на
западной
окраине
We
was
livin'
in
the
basement,
sweet
east
side,
pray
that
we'd
get
out
Мы
жили
в
подвале,
милый
восточный
район,
молились,
чтобы
выбраться
Motorcycles
on
the
front
lawn,
bunch
of
crackheads
in
the
alley
Мотоциклы
на
передней
лужайке,
куча
наркоманов
в
переулке
Open
up
my
bedroom
window
and
tell
'em
there's
empty
bottles
they
can
have
Открываю
окно
своей
спальни
и
говорю
им,
что
у
меня
есть
пустые
бутылки,
которые
они
могут
забрать
Cops
at
the
door,
I
couldn't
sleep,
makin'
up
noodles
to
eat
for
a
week
Полицейские
у
двери,
я
не
мог
спать,
готовил
лапшу,
чтобы
есть
неделю
I
couldn't
stomach
the
food
I
was
makin',
if
I
wasn't
high,
still
I
always
had
weed
Я
не
мог
переварить
еду,
которую
готовил,
если
я
не
был
под
кайфом,
у
меня
всегда
была
трава
Leavin'
the
crib
and
the
neighbors
are
trippin',
I'll
flip
'em
the
bird,
I
ain't
stoppin'
to
talk
Ухожу
из
дома,
соседи
спотыкаются,
я
показываю
им
средний
палец,
не
останавливаюсь,
чтобы
поговорить
They
leavin'
us
notes
on
the
passenger
window
'cause
we
always
parkin'
the
whip
in
their
spot
Они
оставляют
нам
записки
на
пассажирском
окне,
потому
что
мы
всегда
паркуем
тачку
на
их
месте
Ten
in
the
mornin',
we
sippin'
on
40s
and
takin'
the
Honda
Civic
up
the
block
В
десять
утра
мы
потягиваем
сороковку
и
ведём
Honda
Civic
вверх
по
кварталу
Lookin'
for
one
of
my
homies
who
livin'
on
the
street
'cause
he
got
addicted
to
rocks
Ищем
одного
из
моих
корешей,
который
живёт
на
улице,
потому
что
подсел
на
камни
Waitin'
in
line
at
church,
they're
givin'
out
food
Стоим
в
очереди
в
церкви,
они
раздают
еду
I
would
pull
up
every
second
Sunday,
get
some
hard-boiled
eggs
and
juice,
that
was
the
move
Я
приезжал
каждое
второе
воскресенье,
брал
варёные
яйца
и
сок,
вот
такой
был
расклад
I
was
a
broke
boy,
then
I
blew
up,
I
was
suicidal,
yeah,
the
mood
sucked
Я
был
нищим,
потом
я
выстрелил,
я
был
склонен
к
суициду,
да,
настроение
было
дерьмовым
Now
I
been
rich,
I
done
made
hits,
I
been
prayin'
I
don't
screw
it
up
Теперь
я
богат,
я
сделал
хиты,
я
молюсь,
чтобы
не
облажаться
And
now
that
I've
blown
up,
they're
mad
that
I've
grown
up,
they're
missin'
my
old
stuff
А
теперь,
когда
я
выстрелил,
они
злятся,
что
я
повзрослел,
им
не
хватает
моего
старого
материала
They
say
my
political
music's
all
soundin'
the
same,
and
the
flows
suck
Они
говорят,
что
моя
политическая
музыка
звучит
одинаково,
и
флоу
отстой
I'm
never
gonna
be
the
old
Tom,
or
recapture
the
magic
of
old
songs
Я
никогда
не
буду
прежним
Томом,
не
верну
магию
старых
песен
I
don't
know,
Tom,
you
the
GOAT,
Tom
Я
не
знаю,
Том,
ты
КОЗЁЛ,
Том
Give
me
what
I
want
or
I
will
go,
Tom,
shut
up!
Дай
мне
то,
что
я
хочу,
или
я
уйду,
Том,
заткнись!
I'm
not
the
guy
that
you
fell
in
love
with
back
when
I
was
young
and
dumb
Я
не
тот
парень,
в
которого
ты
влюбилась,
когда
я
был
молодым
и
глупым
Always
gettin'
drunk,
takin'
hella
drugs,
livin'
in
the
ghetto,
no
food
for
a
month
Всегда
напивался,
принимал
кучу
наркотиков,
жил
в
гетто,
без
еды
целый
месяц
Couldn't
pay
the
power
bill,
the
shower
filled
with
towels,
mold
and
hella
bugs
Не
мог
оплатить
счёт
за
электричество,
душ
забит
полотенцами,
плесенью
и
кучей
насекомых
That
was
the
old
Tom,
that
was
broke
Tom,
stop
sayin'
you
miss
who
I
was
Это
был
старый
Том,
это
был
нищий
Том,
перестань
говорить,
что
скучаешь
по
тому,
кем
я
был
Now
you
can
give
me
all
the
Gucci,
give
me
all
the
Louis
Теперь
ты
можешь
дать
мне
весь
Gucci,
дай
мне
весь
Louis
Give
me
everything
I
wanted
once,
give
me
Lamborghinis,
give
me
all
my
flowers
Дай
мне
всё,
что
я
когда-то
хотел,
дай
мне
Lamborghini,
дай
мне
все
мои
цветы
Gave
you
everything
I
have
to
show
me
love
Отдал
тебе
всё,
что
у
меня
есть,
чтобы
ты
показала
мне
любовь
Now
they
call
me
racist
and
they
say
I'm
canceled,
but
I
guarantee
you
that
there
will
be
blood
Теперь
они
называют
меня
расистом
и
говорят,
что
я
отменён,
но
я
гарантирую,
что
будет
кровь
I
ain't
goin'
nowhere,
I
ain't
stoppin'
nothin',
I'ma
really
go
there,
I
don't
give
a
fuck
Я
никуда
не
денусь,
я
ничего
не
остановлю,
я
действительно
пойду
туда,
мне
плевать
I'm
the
best
thing
goin'
right
now,
they
can't
mess
with
me
Я
- лучшее,
что
есть
сейчас,
они
не
могут
со
мной
тягаться
I
been
up,
I
been
down,
I
climbed
out
my
grave
Я
был
наверху,
я
был
внизу,
я
выбрался
из
могилы
I
been
great
way
before
today,
and
I'll
be
great
'til
I
decide
to
walk
away!
Я
был
великим
задолго
до
сегодняшнего
дня,
и
я
буду
великим,
пока
сам
не
решу
уйти!
And
I'm
the
one
you
have
to
thank
for
every
independent
artist
gettin'
Billboard
plaques
И
это
мне
ты
должна
быть
благодарна
за
то,
что
каждый
независимый
исполнитель
получает
платиновые
пластинки
Billboard
I
showed
everybody
how
to
beat
the
record
labels
and
still,
I
don't
get
no
thanks
Я
показал
всем,
как
победить
звукозаписывающие
лейблы,
и
всё
же
я
не
получаю
никакой
благодарности
Everybody
who
been
hatin'
on
me
copies
every
little
thing
I'm
doin'
Все,
кто
меня
ненавидел,
копируют
каждую
мелочь,
которую
я
делаю
I
mean,
they
dress
like
me,
sign
CDs,
no
one
is
buyin'
they
music
Я
имею
в
виду,
они
одеваются
как
я,
подписывают
компакт-диски,
никто
не
покупает
их
музыку
I'm
the
blueprint
for
these
YouTube
kids,
every
single
little
view
you
get
Я
- чертёж
для
этих
ютуберов,
каждый
маленький
просмотр,
который
ты
получаешь
Every
time
you
get
an
iТunes
check,
you
just
imitate
what
I
do
best
Каждый
раз,
когда
ты
получаешь
чек
от
iTunes,
ты
просто
подражаешь
тому,
что
я
делаю
лучше
всех
I'm
on
Fox
News,
I'm
on
Rolling
Stone,
in
the
New
York
Times,
on
the
radio
Я
на
Fox
News,
я
в
Rolling
Stone,
в
New
York
Times,
на
радио
Got
a
million
views,
milly
on
the
'Gram,
you
still
waitin'
to
be
verified,
man
У
меня
миллион
просмотров,
миллион
в
Instagram,
а
ты
всё
ещё
ждешь
верификации,
чувак
I
am
the
reason
that
Billboard
removed
all
the
digital
sales
charts
off
their
website
Я
- причина,
по
которой
Billboard
убрал
все
чарты
цифровых
продаж
со
своего
сайта
I
was
outperformin'
label
artists
and
executives,
pressured
them
to
hit
the
red
light
Я
превосходил
исполнителей
и
руководителей
лейблов,
заставлял
их
загораться
красным
светом
Universal,
Warner
Music,
Sony
CEOs
wanted
me
dead
Генеральные
директора
Universal,
Warner
Music,
Sony
хотели
меня
убить
But
they
ain't
ever
gonna
really
kill
me,
they'll
just
cancel
the
digital
charts
instead
Но
они
никогда
не
смогут
меня
убить
по-настоящему,
они
просто
отменят
цифровые
чарты
Stop
tellin'
me
that
anyone
else
is
bigger
than
I
am
Перестань
говорить
мне,
что
кто-то
ещё
круче
меня
Go
get
the
Nielsen
SoundScan
numbers,
tell
me
what
you
find,
man
Пойди,
возьми
цифры
Nielsen
SoundScan,
скажи
мне,
что
ты
найдёшь,
чувак
Who's
the
biggest?
I
am
Кто
самый
большой?
Я
самый
большой
They're
angry
that
I
love
America,
guess
it's
a
problem
because
I'm
Canadian
Они
злятся,
что
я
люблю
Америку,
наверное,
это
проблема,
потому
что
я
канадец
I
live
in
the
states,
I
gave
200
grand
to
the
veterans,
I
am
a
patriot
Я
живу
в
штатах,
я
отдал
200
тысяч
ветеранам,
я
патриот
I
am
not
fakin'
this,
I
don't
need
to
keep
on
makin'
it
Я
не
притворяюсь,
мне
не
нужно
продолжать
это
делать
Good
to
retire
three
years
ago
basically,
go
check
my
bank
account,
buddy,
I'm
crazy
rich
По
сути,
я
мог
бы
уйти
на
пенсию
три
года
назад,
проверь
мой
банковский
счёт,
приятель,
я
чертовски
богат
I
don't
need
money,
I
rap
'cause
I'm
made
for
this,
I
am
only
doin'
this
because
I
love
it
Мне
не
нужны
деньги,
я
читаю
рэп,
потому
что
я
создан
для
этого,
я
делаю
это
только
потому,
что
люблю
это
I
told
every
record
label
they
can
shove
it,
rappers
hate
on
me,
but
I'm
above
it
Я
сказал
всем
звукозаписывающим
лейблам,
что
они
могут
идти
лесом,
рэперы
ненавидят
меня,
но
я
выше
этого
'93
Shawn
Michaels,
everyone
can
suck
it,
they
want
photos
when
they
see
me
out
in
public
Шон
Майклс
93-го
года,
все
могут
сосать,
они
хотят
фотографироваться,
когда
видят
меня
на
публике
Then
they
trash
me
in
the
comments,
what
a
bummer,
I
sign
autographs
and
spill
my
guts
and
stomach
Затем
они
поливают
меня
грязью
в
комментариях,
какая
жалость,
я
раздаю
автографы
и
изливаю
душу
и
желудок
All
I
get
is
people
prayin'
that
I'll
plummet
Всё,
что
я
получаю,
- это
люди,
молящиеся
о
моём
падении
I
came
a
long
way,
dreamt
of
this
all
day,
I
shoulda
saw
graves,
but
God
saves,
I
got
faith
Я
прошёл
долгий
путь,
мечтал
об
этом
весь
день,
я
должен
был
увидеть
могилы,
но
Бог
спасает,
у
меня
есть
вера
What
a
loser,
I
needed
booze
to
maneuver,
bottles
of
Hooch
in
the
cooler
Какой
неудачник,
мне
нужна
была
выпивка,
чтобы
маневрировать,
бутылки
Hooch
в
холодильнике
Now
I'm
the
proof
that
you
can
choose
to
be
a
trooper,
and
regroup
a
pursue
of
future,
be
a
ruler
Теперь
я
доказательство
того,
что
ты
можешь
выбрать
быть
бойцом,
перегруппироваться
и
преследовать
будущее,
быть
правителем
Screw
all
the
rumors,
hack
all
the
dudes
who
be
actin'
stupid
on
computers
К
чёрту
все
слухи,
взломайте
всех
чуваков,
которые
ведут
себя
глупо
за
компьютерами
Hate
is
a
fuel
that
humans
can
use
to
improve
themselves
if
they
don't
let
their
wounds
ruin'
their
movement
Ненависть
- это
топливо,
которое
люди
могут
использовать,
чтобы
улучшить
себя,
если
они
не
позволят
своим
ранам
разрушить
их
движение
You
can
do
it
and
then
you
can
lose
it,
you
could
choose
to
view
it
through
some
other
pupils
Ты
можешь
сделать
это,
а
затем
потерять,
ты
можешь
выбрать
смотреть
на
это
через
другие
глаза
You
could
shoot
for
the
moon,
if
you
miss,
you
recoup
it
and
then
execute
it
'til
you
make
it
through
it
Ты
можешь
целиться
в
луну,
если
промахнёшься,
ты
восстанавливаешься,
а
затем
исполняешь,
пока
не
справишься
There
ain't
no
excuses,
the
rules
are
confusin',
so
break
'em
and
use
them
to
find
the
solution
Нет
никаких
оправданий,
правила
запутанны,
так
что
нарушай
их
и
используй,
чтобы
найти
решение
The
truth
is
you're
losin'
'til
you
are
immune,
and
you
turn
the
abuse
to
your
own
evolution
Правда
в
том,
что
ты
проигрываешь,
пока
не
станешь
невосприимчивым,
и
ты
превратишь
злоупотребления
в
свою
собственную
эволюцию
I
been
addicted
to
plenty
of
pills,
poor
and
mentally
ill,
if
I
can
do
it,
you
can
do
it
Я
был
зависим
от
множества
таблеток,
беден
и
психически
болен,
если
я
могу
это
сделать,
ты
тоже
можешь
I
went
from
homeless
and
drunk
to
turnin'
down
record
deals
Я
прошёл
путь
от
бездомного
и
пьяницы
до
отказа
от
контрактов
со
звукозаписывающими
компаниями
I
done
got
so
many
wins
that
I
forget
the
wins
У
меня
так
много
побед,
что
я
забываю
о
победах
So
many
plaques
inside
the
crib,
they
gettin'
hard
to
live
Так
много
платиновых
пластинок
в
доме,
что
становится
трудно
жить
They
so
jealous,
I'm
just
glad
that
I
ain't
them,
thank
God
I
ain't
them
Они
так
завидуют,
я
просто
рад,
что
я
не
они,
слава
Богу,
что
я
не
они
They
got
money,
they
got
pennies,
they
got
dollars
but
they
ain't
been
makin'
any
sense
У
них
есть
деньги,
у
них
есть
копейки,
у
них
есть
доллары,
но
они
не
имеют
никакого
смысла
They
got
hundreds,
they
got
thousands,
I
got
ten,
11,
15,
20
somethin'
M's
У
них
есть
сотни,
у
них
есть
тысячи,
у
меня
есть
десять,
одиннадцать,
пятнадцать,
двадцать
с
чем-то
миллионов
But
this
ain't
always
what
my
life
was
like,
honestly,
it
still
give
me
chills
Но
моя
жизнь
не
всегда
была
такой,
честно
говоря,
у
меня
до
сих
пор
мурашки
по
коже
Way
before
all
of
my
viral
songs,
before
I
was
livin'
in
Beverly
Hills
Задолго
до
всех
моих
вирусных
песен,
до
того,
как
я
жил
в
Беверли-Хиллз
Way
before
I
went
and
sobered
up,
back
when
me
and
Brandon
couldn't
pay
the
bills
Задолго
до
того,
как
я
завязал,
когда
мы
с
Брэндоном
не
могли
оплатить
счета
Way
back
when
I
shoulda
been
locked
up,
overdosed
or
gettin'
killed
Ещё
тогда,
когда
меня
должны
были
запереть,
я
передозировался
или
меня
убили
My
sister
called
me
from
the
hospital,
said
her
job's
killin'
her
and
that
was
a
fact
Моя
сестра
позвонила
мне
из
больницы,
сказала,
что
её
работа
убивает
её,
и
это
было
правдой
She
workin'
overtime
often,
outta
options,
havin'
panic
attacks
Она
часто
работает
сверхурочно,
у
неё
нет
выбора,
у
неё
случаются
панические
атаки
Didn't
let
her
finish
talkin'
told
her,
"Walk
in",
and
to
quit
and
call
back
Я
не
дал
ей
закончить
говорить,
сказал
ей:
"Иди",
увольняйся
и
перезвони
Next
thing
I
know
she's
in
California,
and
she's
workin'
for
Hang
Over
Gang
Следующее,
что
я
знаю,
- она
в
Калифорнии
и
работает
на
Hang
Over
Gang
And
daddy
always
told
me
I
was
special,
and
one
day
I
would
conquer
the
music
business
А
папа
всегда
говорил
мне,
что
я
особенный,
и
что
однажды
я
завоюю
музыкальный
бизнес
And
I
guess
he
was
right,
'cause
look
at
my
life,
I
just
bought
him
a
new
Porsche
for
Christmas
И,
наверное,
он
был
прав,
потому
что
посмотри
на
мою
жизнь,
я
только
что
купил
ему
новый
Porsche
на
Рождество
And
mama
worked
harder
than
any
woman
on
Earth,
her
boss
woulda
never
have
fired
her
А
мама
работала
усерднее
любой
женщины
на
Земле,
её
босс
никогда
бы
её
не
уволил
I
recognized
they
weren't
givin'
her
what
she
was
worth,
so
I
retired
her
Я
понял,
что
они
не
дают
ей
того,
чего
она
стоит,
поэтому
я
отправил
её
на
пенсию
This
ain't
white
privilege,
this
ain't
trust
fund,
this
ain't
good
luck,
this
ain't
silver
spoon
Это
не
белая
привилегия,
это
не
трастовый
фонд,
это
не
удача,
это
не
серебряная
ложка
This
is
hard
work,
this
is
long
nights,
this
is
on
me,
this
is
what
I
do
Это
тяжёлая
работа,
это
долгие
ночи,
это
на
мне,
это
то,
что
я
делаю
This
is
palm
trees
and
Ferraris,
a
calm
breeze
and
a
pretty
view
Это
пальмы
и
Ferrari,
лёгкий
ветерок
и
красивый
вид
If
you
don't
believe
I
deserve
it,
then
you
never
lived
the
life
I
did,
and
you
wouldn't
make
it
through
Если
ты
не
веришь,
что
я
это
заслужил,
значит,
ты
никогда
не
жил
той
жизнью,
которой
жил
я,
и
ты
бы
не
выдержал
I
came
out
a
city
where
I
still
don't
get
no
respect
Я
вышел
из
города,
где
меня
до
сих
пор
не
уважают
I
moved
away,
and
I
blew
up,
and
everyone
else
is
still
stuck
in
the
town
that
I
left,
I'm
not
impressed
Я
уехал
и
выстрелил,
а
все
остальные
по-прежнему
застряли
в
городе,
который
я
покинул,
я
не
впечатлён
And
they
been
sayin'
my
video
views
are
all
fake,
and
I
honestly
hope
it
helps
get
'em
some
rest
А
они
говорят,
что
просмотры
моих
видео
- фейк,
и
я
искренне
надеюсь,
что
это
поможет
им
немного
отдохнуть
I'm
worth
the
30
million
mother
fuckin'
dollars,
all
you
bums
are
livin'
check-to-check
Я
стою
30
миллионов
гребаных
долларов,
а
вы
все,
бомжи,
живёте
от
зарплаты
до
зарплаты
Now
everybody
is
an
enemy,
they
all
jealous
that
I'm
a
celebrity
Теперь
все
враги,
они
все
завидуют,
что
я
знаменитость
Well,
screw
them,
screw
the
government,
screw
the
record
labels,
screw
the
mainstream
Ну,
к
чёрту
их,
к
чёрту
правительство,
к
чёрту
звукозаписывающие
лейблы,
к
чёрту
мейнстрим
I'm
in
God
mode,
they
in
beast
mode,
we
are
not
the
same,
we
ain't
equals
Я
в
режиме
Бога,
они
в
режиме
зверя,
мы
не
одинаковые,
мы
не
равны
And
I
pray
to
God
that
you
can
deepthroat,
got
11
inches
for
you
weak
hoes
И
я
молю
Бога,
чтобы
ты
могла
глубоко
заглотить,
у
меня
11
дюймов
для
вас,
слабые
шлюшки
Y'all
cannot
critique
me,
y'all
ain't
in
my
league
still,
all
your
hate
completes
me,
I
can't
be
killed
Вы
не
можете
критиковать
меня,
вы
всё
ещё
не
в
моей
лиге,
вся
ваша
ненависть
дополняет
меня,
меня
нельзя
убить
Y'all
just
wanna
be
me,
maybe
be
chill,
leave
'em
bleedin'
in
a
wheatfield
Вы
все
просто
хотите
быть
мной,
может
быть,
расслабьтесь,
оставьте
их
истекать
кровью
на
пшеничном
поле
All
my
missiles
heat
seek,
you
can't
beat
me,
homie,
keep
still
Все
мои
ракеты
с
тепловым
наведением,
ты
не
можешь
победить
меня,
homie,
стой
смирно
I
can
tell
that
you
don't
eat
meat,
ton
of
green
beans,
you
a
vegan
when
the
beef's
real
Я
вижу,
что
ты
не
ешь
мясо,
тонна
зелёной
фасоли,
ты
веган,
когда
говядина
настоящая
Everybody's
sayin'
I'm
fake
but,
they're
the
ones
really
fakin'
though
Все
говорят,
что
я
фальшивка,
но
на
самом
деле
это
они
фальшивки
And
their
songs
all
on
YouTube,
while
my
songs
on
the
radio
И
их
песни
все
на
YouTube,
а
мои
песни
на
радио
They
claim
they
hate
fame,
but
they
change
when
they
need
streams
Они
утверждают,
что
ненавидят
славу,
но
меняются,
когда
им
нужны
просмотры
And
they
say
names,
and
plays
games,
and
take
aim
and
hate
on
me!
И
они
называют
имена,
играют
в
игры,
целятся
и
ненавидят
меня!
Wait,
I
got
one
more
thing
I
gotta
say
Подождите,
у
меня
есть
ещё
кое-что,
что
я
должен
сказать
I
don't
need
anymore
money
these
days,
I
just
do
it
for
all
of
my
fans
(oh-oh-oh-oh)
Мне
больше
не
нужны
деньги
в
эти
дни,
я
делаю
это
для
всех
своих
фанатов
(о-о-о-о)
I
pray
to
God
I
inspire
somebody
or
show
someone
who
thinks
that
they
can't
that
they
can
(oh-oh-oh-oh)
Я
молю
Бога,
чтобы
я
вдохновил
кого-то
или
показал
кому-то,
кто
думает,
что
не
может,
что
он
может
(о-о-о-о)
I'ma
keep
goin'
'til
I'm
in
a
coffin,
I
promise
no
stoppin'
'til
I
kick
the
can
(oh-oh-oh-oh)
Я
буду
продолжать,
пока
не
окажусь
в
гробу,
я
обещаю
не
останавливаться,
пока
не
сыграю
в
ящик
(о-о-о-о)
'Til
the
day
that
they're
droppin'
my
box
in
the
ground,
it's
Hang
Over
Gang
(oh-oh-oh-oh)
До
того
дня,
когда
они
опустят
мой
ящик
в
землю,
это
Hang
Over
Gang
(о-о-о-о)
Ha-ha-ha-ha-ha-ha
Ха-ха-ха-ха-ха-ха
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom Macdonald
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.