Tom MacDonald - Dear Slim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tom MacDonald - Dear Slim




Dear Slim
Дорогой Слим
Dear Slim
Дорогой Слим,
I thought you mighta heard of me maybe
Я подумал, что ты, возможно, обо мне слышал,
′Cause lately everywhere I turn, someone's comparing us, crazy
Ведь в последнее время, куда ни повернусь, меня с тобой сравнивают, это безумие.
I never woulda thought when I was bumping Biggie and ′Pac
Я бы никогда не подумал, когда слушал Бигги и Тупака,
That I would buy bleach in a box and become the product of Shady
Что буду покупать осветлитель для волос и стану продуктом Шейди.
But I'm here now
Но я здесь,
Hi, my name is Tom MacDonald
Привет, меня зовут Том Макдональд,
People call me controversial
Люди называют меня спорным,
I'm the one that counterculture follows
Я тот, за кем следует контркультура.
Every song I drop′s a problem
Каждая моя песня это проблема,
I offend an awful lot
Я оскорбляю очень многих
With topics commenting on race and politics
Темами о расе и политике.
I′m pretty awesome
Я довольно крут.
Dear Slim
Дорогой Слим,
I know we're very different politically
Я знаю, что мы очень разные в политическом плане,
Seems like some of your biggest fans are the victims I′m triggering
Похоже, некоторые из твоих самых больших поклонников это те жертвы, которых я задеваю.
They're convinced I don′t like you which ain't consistent with history
Они убеждены, что я тебя не люблю, что не соответствует истории,
I was picked on as a kid and they don′t know what Slim did for me
Меня травили в детстве, и они не знают, что ты для меня сделал.
But I'm here now
Но я здесь,
And I fight the system just like you
И я борюсь с системой, как и ты,
Was addicted to pills and liquor and quit 'em just like you
Был зависим от таблеток и алкоголя и бросил их, как и ты.
People claim that you hate me
Люди утверждают, что ты меня ненавидишь,
But Marshall, that can′t be right, dude
Но, Маршалл, это не может быть правдой, чувак.
You′d have to hate yourself as well
Тебе пришлось бы ненавидеть и себя тоже,
'Cause Marshall, I′m you
Ведь, Маршалл, я это ты.
Marshall, remember back when
Маршалл, помнишь, когда
You became Eminem
Ты стал Эминемом,
You changed the world with a pen
Ты изменил мир ручкой.
Well, now I'm just like you
Что ж, теперь я такой же, как ты.
I don′t give a what
Мне плевать,
Saying what I want with my fingers up
Говорю, что хочу, показывая средний палец,
Everybody triggered and they think I suck
Все раздражены и думают, что я отстой.
But I don't give a what, na na-na na-na
Но мне плевать, на-на-на на-на
I don′t give a what, na na-na na-na na na na
Мне плевать, на-на-на на-на на на на
Dear Slim
Дорогой Слим,
I thought that maybe 'cause you paved the way for me
Я подумал, что, возможно, раз ты проложил мне путь,
You might relate to weight that Caucasian rappers are carrying
Ты можешь понять груз, который несут белые рэперы.
They're constantly comparing us to you, it′s embarrassing
Они постоянно сравнивают нас с тобой, это стыдно,
Never gaining their approval, it′s just hate we're inheriting
Никогда не получая их одобрения, мы наследуем только ненависть.
But I′m here now
Но я здесь,
Go ahead and hate, it don't hurt
Давай, ненавидь, мне не больно,
Call me culture vulture garbage, those are ignorant words
Называй меня стервятником культуры, мусором, это невежественные слова.
I kill a vulture, cook the poultry in a pan ′til it's burnt
Я убиваю стервятника, жарю птицу на сковороде, пока она не сгорит.
See, Marshall, I′m just like you
Видишь, Маршалл, я такой же, как ты,
I'm flipping the bird
Я показываю средний палец.
Dear Slim
Дорогой Слим,
I just wanna give you your flowers
Я просто хочу отдать тебе должное.
I spent hours memorizing all of your songs in 2000
Я потратил часы, запоминая все твои песни в 2000 году,
You were the reason I screamed at all of my teachers, a teen
Ты был причиной, по которой я кричал на всех своих учителей, будучи подростком,
I needed your CD on repeat and Shady's face on my T-shirt
Мне нужен был твой диск на повторе и лицо Шейди на моей футболке.
But I′m here now
Но я здесь,
They call me controversial just like you
Они называют меня спорным, как и тебя,
We′re both white, both rap, both of our eyes blue
Мы оба белые, оба рэперы, у нас обоих голубые глаза.
Screw any guy who tries to say you've changed and don′t like you
К черту любого парня, который пытается сказать, что ты изменился и что он тебя не любит,
'Cause in my mind it′s still '99
Потому что в моей голове все еще 1999 год,
And I′m you
И я это ты.
Marshall, remember back when
Маршалл, помнишь, когда
You became Eminem
Ты стал Эминемом,
You changed the world with a pen
Ты изменил мир ручкой.
Well, now I'm just like you
Что ж, теперь я такой же, как ты.
I don't give a what
Мне плевать,
Saying what I want with my fingers up
Говорю, что хочу, показывая средний палец,
Everybody triggered and they think I suck
Все раздражены и думают, что я отстой.
But I don′t give a what, na na-na na-na
Но мне плевать, на-на-на на-на
I don′t give a what, na na-na na-na na na na
Мне плевать, на-на-на на-на на на на
Whether you love me or hate me or think I'm crazy
Любишь ты меня или ненавидишь, или считаешь меня сумасшедшим,
Dropped a hundred grand to get a beat from Shady
Я потратил сто тысяч, чтобы получить бит от Шейди.
I really hope when I bought it, he wasn′t angry
Я очень надеюсь, что когда я его купил, он не был зол,
But I really had to tell him that he changed me
Но я действительно должен был сказать ему, что он изменил меня.
The truth of the matter is without you Marshall Mathers
Правда в том, что без тебя, Маршалл Мэтерс,
I woulda committed suicide before I was a rapper
Я бы покончил с собой до того, как стал рэпером.
You showed me that I could do it, I didn't need to be blacker
Ты показал мне, что я могу это сделать, мне не нужно было быть чернее.
I know it′s stupid but I just had to do my best to say thank you
Я знаю, это глупо, но я просто должен был сделать все возможное, чтобы сказать спасибо.
Marshall, remember back when
Маршалл, помнишь, когда
You became Eminem
Ты стал Эминемом,
You changed the world with a pen
Ты изменил мир ручкой.
Well, now I'm just like you
Что ж, теперь я такой же, как ты.
I don′t give a what
Мне плевать,
Saying what I want with my fingers up
Говорю, что хочу, показывая средний палец,
Everybody triggered and they think I suck
Все раздражены и думают, что я отстой.
But I don't give a what, na na-na na-na
Но мне плевать, на-на-на на-на
I don't give a what, na na-na na-na na na na
Мне плевать, на-на-на на-на на на на
Marshall, remember back when
Маршалл, помнишь, когда
You became Eminem
Ты стал Эминемом,
You changed the world with a pen
Ты изменил мир ручкой.
Well, now I′m just like you
Что ж, теперь я такой же, как ты.
I don′t give a what
Мне плевать,
Saying what I want with my fingers up
Говорю, что хочу, показывая средний палец,
Everybody triggered and they think I suck
Все раздражены и думают, что я отстой.
But I don't give a what, na na-na na-na
Но мне плевать, на-на-на на-на
I don′t give a what, na na-na na-na na na na
Мне плевать, на-на-на на-на на на на






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.