Paroles et traduction Tom MacDonald - Sheeple
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Humans
been
controlled
since
the
day
that
they
was
civilized
Людей
контролируют
с
тех
пор,
как
они
стали
цивилизованными.
The
truth
has
been
so
heavily
politicized
Правда
сильно
политизирована.
If
you
don't
know
who's
controlling
you
and
killing
all
the
little
guys
Если
ты
не
знаешь,
кто
тобой
управляет
и
убивает
всех
маленьких,
Find
out
who
you're
not
allowed
to
criticize
Выясни,
кого
тебе
не
разрешено
критиковать.
Black
folks
who
were
never
ever
actual
slaves
Черные,
которые
никогда
не
были
рабами,
Fighting
with
white
folks
who
ain't
actual
Nazis
Сражаются
с
белыми,
которые
не
нацисты.
Controlled
by
rich
folks
who
use
the
news
to
make
hate
Ими
управляют
богачи,
которые
используют
новости,
чтобы
сеять
ненависть,
While
elite
folks
control
all
the
political
parties
Пока
элита
контролирует
все
политические
партии.
It's
a
big
lie,
tryna
make
you
pick
sides
Это
большая
ложь,
пытаясь
заставить
тебя
выбрать
сторону,
Tryna
make
you
burn
the
cities
down
and
kill
each
other,
they
got
sick
minds
Пытаясь
заставить
сжечь
города
и
убить
друг
друга,
у
них
больные
умы.
Big
lies,
defund
the
police
so
that
there's
big
crime
Большая
ложь,
лишить
полицию
финансирования,
чтобы
процветал
большой
криминал,
Then
take
away
our
freedom
to
restore
order
they
let
die
Затем
лишить
нас
свободы,
чтобы
восстановить
порядок,
который
они
же
и
разрушили.
Play
with
people,
turn
men
into
women
Играют
с
людьми,
превращают
мужчин
в
женщин,
Make
the
counterculture
mainstream
to
mix
up
the
system
Делают
контркультуру
мейнстримом,
чтобы
смешать
систему,
Change
the
pronouns,
if
gender
is
a
spectrum,
so
is
privilege
Меняют
местоимения,
если
пол
— это
спектр,
то
и
привилегии
тоже.
I
know
poor
white
folks
and
black
celebrities
with
millions
Я
знаю
бедных
белых
и
черных
знаменитостей-миллионеров.
They
starve
you
with
a
lack
of
information
Они
морят
тебя
голодом,
лишая
информации,
And
only
give
you
facts
through
a
branded
corporation
И
дают
тебе
факты
только
через
корпорации
с
брендами.
Distort
your
worldview
with
an
algorithm
that
changes
Искажают
твое
мировоззрение
с
помощью
алгоритма,
который
меняется
Based
on
propaganda
curated
for
your
engagement
На
основе
пропаганды,
подобранной
специально
для
твоего
участия.
We
can't
be
free,
can't
have
no
peace
till
we're
on
the
same
team
Мы
не
можем
быть
свободны,
не
будет
мира,
пока
мы
не
будем
едины.
But
y'all
are
sheep
glued
to
screens,
just
part
of
the
machine
Но
вы
все
овцы,
приклеенные
к
экранам,
просто
часть
машины.
Y'all
are
sheeple,
what
do
y'all
believe?
Вы
все
рабы
системы,
во
что
вы
верите?
To
all
my
sheeple,
nothing's
what
it
seems
Всем
моим
рабам
системы,
все
не
то,
чем
кажется.
Hollywood
been
rotting
your
brain,
controlling
your
mouth
Голливуд
гниет
твой
мозг,
контролирует
твой
рот.
You
say
"Lit",
"Fleek",
"Bet",
"Cap",
they
tryna
dumb
you
down
Ты
говоришь:
"Класс",
"Круто",
"Точно",
"Вранье",
они
хотят
сделать
тебя
тупее.
They
endorse
whatever
narrative
is
popular
to
shout
Они
поддерживают
любой
популярный
нарратив,
And
use
minorities
in
movies
for
diversity
clout
И
используют
меньшинства
в
кино
для
показухи.
Two
sides
on
the
spectrum,
but
ain't
none
of
'em
honest
Две
стороны
спектра,
но
ни
одна
из
них
не
честна.
Took
the
red
pill
and
the
blue
pill,
spit
'em
both
in
the
garbage
Принял
красную
таблетку
и
синюю
таблетку,
выплюнул
обе
в
мусор.
Being
woke
used
to
mean
you
understood
you're
a
target
Быть
"проснувшимся"
раньше
означало
понимать,
что
ты
мишень.
And
now
it's
having
two
good
legs
and
never
taking
a
step
forward
А
теперь
это
значит
иметь
две
ноги
и
не
делать
ни
шагу
вперед.
If
you
agree,
it's
free
speech,
disagree,
it's
hate
speech
Если
ты
согласен
— это
свобода
слова,
не
согласен
— разжигание
ненависти.
Erase
it
if
it
came
from
anywhere
except
the
mainstream
Сотри
это,
если
это
пришло
не
из
мейнстрима.
Trump
supporters
labeled
as
the
racists,
but
that
can't
be
Сторонников
Трампа
называют
расистами,
но
это
не
так.
Lincoln
was
Republican,
and
that's
who
ended
slavery
Линкольн
был
республиканцем,
и
это
он
покончил
с
рабством.
Science
been
politicized,
it's
easy
to
see
Наука
политизирована,
это
легко
увидеть.
A
mask
became
a
symbol
of
which
side
you
believe
Маска
стала
символом
того,
во
что
ты
веришь.
But
you'll
never
cure
a
sickness
till
you
cure
all
the
greed
Но
ты
никогда
не
вылечишь
болезнь,
пока
не
вылечишь
жадность.
Because
the
problem
with
our
natural
immunity
is
it's
free
Потому
что
проблема
нашего
естественного
иммунитета
в
том,
что
он
бесплатный.
Society
is
broke
and
want
you
locked
inside
a
cubicle
Общество
сломлено
и
хочет
запереть
тебя
в
кабинке,
Addicted
to
pornography,
liquor,
and
pharmaceuticals
Сделать
тебя
зависимым
от
порнографии,
выпивки
и
таблеток,
Tell
you
that
you're
fat
and
poor
and
you
were
never
beautiful
Говорить
тебе,
что
ты
толстая,
бедная
и
никогда
не
была
красивой,
Then
tweet
how
much
they
love
you
when
they
hear
about
your
funeral
А
потом
писать
в
Твиттере,
как
сильно
они
тебя
любят,
когда
услышат
о
твоих
похоронах.
We
can't
be
free,
can't
have
no
peace
till
we're
on
the
same
team
Мы
не
можем
быть
свободны,
не
будет
мира,
пока
мы
не
будем
едины.
But
y'all
are
sheep
glued
to
screens,
just
part
of
the
machine
Но
вы
все
овцы,
приклеенные
к
экранам,
просто
часть
машины.
Y'all
are
sheeple,
what
do
y'all
believe?
Вы
все
рабы
системы,
во
что
вы
верите?
To
all
my
sheeple,
nothing's
what
it
seems
Всем
моим
рабам
системы,
все
не
то,
чем
кажется.
If
they
can't
convince
you,
they
confuse
you,
they
want
you
dumb
or
dead
Если
они
не
могут
тебя
убедить,
они
тебя
запутают,
им
нужен
ты
тупой
или
мертвый.
They
divided
you
by
race,
religion,
income,
and
sex
Они
разделили
вас
по
расе,
религии,
доходу
и
полу.
Made
everybody
right
or
left,
the
hatred
got
so
intense
Сделали
всех
правыми
или
левыми,
ненависть
стала
такой
сильной,
If
the
other
side
likes
oxygen,
you'll
put
a
bag
on
your
head
Что
если
другая
сторона
любит
кислород,
ты
наденешь
пакет
себе
на
голову.
And
the
conspiracy
theories
labeled
as
misinformation
А
теории
заговора
называют
дезинформацией.
It's
just
the
terrifying
truth
that
scares
the
hell
out
the
nation
Это
просто
ужасающая
правда,
которая
пугает
до
чертиков
всю
нацию.
The
system
treating
you
like
trash,
and
you
got
rifles
to
aim
with
Система
относится
к
тебе
как
к
мусору,
а
у
тебя
есть
винтовки.
Just
imagine
how
they'll
treat
you
when
your
guns
get
confiscated
Только
представь,
как
они
будут
относиться
к
тебе,
когда
конфискуют
твое
оружие.
George
Orwell,
1984
was
his
last
lecture
Джордж
Оруэлл,
1984
был
его
последней
лекцией.
George
called
'em
thought
police,
now
we
call
'em
fact-checkers
Джордж
назвал
их
полицией
мысли,
теперь
мы
называем
их
факт-чекерами.
Government
surveillance
tryna
catch
you,
they
don't
ask
questions
Правительственная
слежка
пытается
поймать
тебя,
они
не
задают
вопросов.
Mass
incarceration
equals
capital
for
cash
investments
Массовое
лишение
свободы
равно
капиталу
для
денежных
вложений.
The
system
isn't
broke,
it's
working
fine
Система
не
сломана,
она
прекрасно
работает.
Oppressive
and
chaotic
is
how
it
was
designed
Репрессивная
и
хаотичная
— такой
она
и
была
задумана.
They
say
if
we
ain't
doing
nothing
wrong,
there's
nothing
to
hide
Они
говорят,
если
мы
ничего
плохого
не
делаем,
то
нам
нечего
скрывать,
While
their
agenda
and
intelligence
completely
classified
Пока
их
планы
и
разведка
полностью
засекречены.
They
don't
teach
you
rights
in
school,
you
never
learned
'em
at
all
Тебе
не
рассказывают
о
правах
в
школе,
ты
их
вообще
не
знаешь,
'Cause
they're
easy
to
remove
if
you
don't
know
what
they
are
Потому
что
их
легко
отобрать,
если
ты
не
знаешь,
что
это
такое.
The
only
people
you
can
rule
are
the
criminal
ones
Единственные
люди,
которыми
можно
управлять
— это
преступники.
So
they
force
you
into
corners
till
you're
breaking
the
law
Поэтому
они
загоняют
тебя
в
угол,
пока
ты
не
нарушишь
закон.
We
can't
be
free,
can't
have
no
peace
till
we're
on
the
same
team
Мы
не
можем
быть
свободны,
не
будет
мира,
пока
мы
не
будем
едины.
But
y'all
are
sheep
glued
to
screens,
just
part
of
the
machine
Но
вы
все
овцы,
приклеенные
к
экранам,
просто
часть
машины.
Y'all
are
sheeple,
what
do
y'all
believe?
Вы
все
рабы
системы,
во
что
вы
верите?
To
all
my
sheeple,
nothing's
what
it
seems
Всем
моим
рабам
системы,
все
не
то,
чем
кажется.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nova Paholek, Tom Macdonald
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.