Paroles et traduction Tom Morello - Let’s Get The Party Started (feat. Bring Me The Horizon)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let’s Get The Party Started (feat. Bring Me The Horizon)
Давай Устроим Вечеринку (feat. Bring Me The Horizon)
Alright,
you
motherfuckers
Ну
что,
засранцы
Let′s
get
the
party
started
Давай
устроим
вечеринку
If
I've
heard
it
once
I′ve
heard
it
a
thousand
fucking
times
Если
я
слышал
это
один
раз,
я
слышал
это
тысячу
гребаных
раз
The
voices
in
my
head
keep
telling
me
I'm
doing
fine
Голоса
в
моей
голове
твердят,
что
у
меня
все
хорошо
I
say
it
with
a
straight
face
that
it's
just
another
line
Я
говорю
с
каменным
лицом,
что
это
просто
очередная
фраза
But
it′s
more
than
that
′cause
there's
no
way
back
Но
это
больше,
чем
просто
фраза,
потому
что
пути
назад
нет
Here
I
go
I′m
trippin'
where
have
I
been
Вот
я
снова
спотыкаюсь,
где
же
я
был?
I
got
a
feelin′
like
i'm
slippin′,
I'm
on
my
knees
У
меня
такое
чувство,
будто
я
скатываюсь
вниз,
я
на
коленях
Just
wanna
run,
will
I
ever,
ever
be
free
Просто
хочу
бежать,
буду
ли
я
когда-нибудь
свободен?
It's
now
or
never,
it′s
time
to
sink
or
swim
Сейчас
или
никогда,
пора
плыть
или
тонуть
′Cause
I'm
going
off
the
deep
end,
yeah,
I′m
drowning
inside
Потому
что
я
иду
ко
дну,
да,
я
тону
изнутри
And
it
doesn't
feel
important
if
I′m
dead
or
alive
И
неважно,
жив
я
или
мертв
Feeling
fifty
shades
of
fucked
up,
going
out
of
my
mind
Чувствую
себя
чертовски
хреново,
схожу
с
ума
I
don't
wanna
face
my
demons,
so
let′s
get
the
party
started
Я
не
хочу
встречаться
со
своими
демонами,
так
что
давай
устроим
вечеринку
Goddamn,
this'll
make
me
sick
Черт
возьми,
меня
от
этого
тошнит
Fuck
my
life
'cause
I′m
done
with
it
К
черту
мою
жизнь,
потому
что
я
с
ней
покончил
Can′t
fix
me
'cause
you
don′t
know
shit
Ты
не
можешь
меня
исправить,
потому
что
ты
ни
черта
не
знаешь
Better
be
scarred
than
to
not
have
lived
Лучше
иметь
шрамы,
чем
не
жить
вовсе
Here
I
go
I'm
trippin′
where
have
I
been
Вот
я
снова
спотыкаюсь,
где
же
я
был?
I
got
a
feelin'
like
i′m
slippin',
I'm
on
my
knees
У
меня
такое
чувство,
будто
я
скатываюсь
вниз,
я
на
коленях
Just
wanna
run,
will
I
ever,
ever
be
free
Просто
хочу
бежать,
буду
ли
я
когда-нибудь
свободен?
It′s
now
or
never,
it′s
time
to
sink
or
swim
Сейчас
или
никогда,
пора
плыть
или
тонуть
'Cause
I′m
going
off
the
deep
end,
yeah,
I'm
drowning
inside
Потому
что
я
иду
ко
дну,
да,
я
тону
изнутри
And
it
doesn′t
feel
important
if
I'm
dead
or
alive
И
неважно,
жив
я
или
мертв
Feeling
fifty
shades
of
fucked
up,
going
out
of
my
mind
Чувствую
себя
чертовски
хреново,
схожу
с
ума
I
don′t
wanna
face
my
demons,
so
let's
get
the
party
started
Я
не
хочу
встречаться
со
своими
демонами,
так
что
давай
устроим
вечеринку
I'm
so
happy
I
could
die
right
now
Я
так
счастлив,
что
мог
бы
умереть
прямо
сейчас
I′m
so
happy
I
could
die
right
now,
yeah
Я
так
счастлив,
что
мог
бы
умереть
прямо
сейчас,
да
I′m
so
happy
I
could
die
right
now
Я
так
счастлив,
что
мог
бы
умереть
прямо
сейчас
Someone
fucking
kill
me
Кто-нибудь,
убейте
меня,
блин
I'm
so
happy
I
could
die
right
now
Я
так
счастлив,
что
мог
бы
умереть
прямо
сейчас
I′m
so
happy
I
could
die
right
now
Я
так
счастлив,
что
мог
бы
умереть
прямо
сейчас
I'm
so
happy
I
could
die
right
now
Я
так
счастлив,
что
мог
бы
умереть
прямо
сейчас
Will
someone
fucking
kill
me?
Кто-нибудь,
убейте
меня,
черт
возьми?
Get
the
party
started
Давай
устроим
вечеринку
Get
the
party
started
Давай
устроим
вечеринку
′Cause
I'm
going
off
the
deep
end
and
I′m
drowning
inside
Потому
что
я
иду
ко
дну,
и
я
тону
изнутри
And
it
doesn't
seem
important
if
I'm
dead
or
I′m
alive
И,
кажется,
неважно,
жив
я
или
мертв
Feeling
fifty
shades
of
fucked
up,
going
out
of
my
mind
Чувствую
себя
чертовски
хреново,
схожу
с
ума
I
don′t
wanna
face
my
demons,
so
let's
get
the
party
started
Я
не
хочу
встречаться
со
своими
демонами,
так
что
давай
устроим
вечеринку
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Austin Richard Post, Jordan Fish, Oliver Sykes, Tom Morello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.