Tom Morello feat. Bassnectar, Big Boi, and Killer Mike - Rabbit's Revenge - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tom Morello feat. Bassnectar, Big Boi, and Killer Mike - Rabbit's Revenge




I see what's happening, I can read between the lines
Я вижу, что происходит, я могу читать Между строк.
I see what's happening, I can read between the lines
Я вижу, что происходит, я могу читать Между строк.
There's always a punk mother f*cker popping that tweak shit
Всегда есть панк-мать, F * cker, которая выталкивает это дерьмо.
Thug thumb, internet gangsters not on no street shit
Бандит большой палец, интернет-гангстеры не на улице, черт возьми.
Where we come from we don't f*ck with no polices
Там, откуда мы родом, у нас нет никакой политики.
We pay their salary and they pay us back with mistreatment
Мы платим им зарплату, а они нам расплачиваются жестоким обращением.
Now peak this, tender plan hanging in the sale
Теперь пик этого, нежный план висит в продаже.
But just the day before she calling her mama for bail, hell
Но за день до того, как она позвала свою маму под залог, черт возьми.
Now they get nervous when niggas in Ferguson
Теперь они нервничают, когда ниггеры в Фергюсоне.
Get to popping the trunk, push back and try to service them
Добраться до вскрытия багажника, отодвинуть назад и попытаться обслужить их.
Let's turn the tables like some brawlers in a bar fight
Давай поменяемся ролями, как некоторые скандалы в драке в баре.
They killed Tamir Rice in plain sight and said it was alright
Они убили Тамира Райса на виду и сказали, что все в порядке.
Now the people taking it to the streets because they're uptight
Теперь люди выходят на улицы, потому что они встревожены.
Now let the tear gas rise while they can't eyes fight
Теперь пусть слезоточивый газ поднимется, пока они не смогут бороться.
It ain't no fun when the rabbit got the gun
Это не весело, когда у кролика есть пистолет.
I see what's happening, I can read between the lines
Я вижу, что происходит, я могу читать Между строк.
It ain't no fun when the rabbit's got the gun
Это не весело, когда у кролика есть пистолет.
This time around the revolution televised
На этот раз вокруг революции по телевизору.
Standing outside school, got the clapman
Стоя за пределами школы, получил хлопца.
Twelve wolf, I woop woop Pacman
Двенадцать волков, я вуп вуп Пакман.
Do a turn around, roll up in they a man
Оборачиваемся, сворачиваемся в них мужчиной.
'Ay, what's your name?
Эй, как тебя зовут?
And why don't you pull your pants up?'
И почему бы тебе не подтянуть штаны?
Ay, I'm a kid and I'm scared, I don't answer
Эй, я ребенок, и мне страшно, я не отвечаю.
This sucker nigga tried to put me in some hand cuffs
Этот засранец ниггер пытался надеть на меня наручники.
I'm scared to f*ck so I buck, I don't give a f*ck
Я боюсь f * ck, поэтому я самец, я не даю f*ck.
I feel that dirty offer reaching for his ray gun
Я чувствую, что это грязное предложение тянется к его лучевому пистолету.
I grab the pepper spray, right as I spray some
Я хватаю перцовый баллончик, прямо как брызги.
Fight for my life like a mother f*cking Treyvon
Борись за мою жизнь, как мать, Кинг Трейвон.
Fight for my life like a mother f*cking Mike Brown
Сражайся за мою жизнь, как мать, Кинг Майк Браун.
'Cause I refuse to be the next nigga shot down
Потому что я отказываюсь быть следующим ниггером, сбитым с ног.
It ain't no fun when the rabbit's got the gun
Это не весело, когда у кролика есть пистолет.
I see what's happening, I can read between the lines
Я вижу, что происходит, я могу читать Между строк.
It ain't no fun when the rabbit's got the gun
Это не весело, когда у кролика есть пистолет.
This time around the revolution's televised
На этот раз революцию показывают по телевизору.
It ain't no fun when the rabbit's got the gun
Это не весело, когда у кролика есть пистолет.
I see what's happening, I can read between the lines
Я вижу, что происходит, я могу читать Между строк.
It ain't no fun when the rabbit's got the gun
Это не весело, когда у кролика есть пистолет.
This time around the revolution's televised
На этот раз революцию показывают по телевизору.





Writer(s): MICHAEL SANTIGO RENDER, LORIN G. ASHTON, SHELTON OLIVER, ANTWAN PATTON, TOM MORELLO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.