Tom Morello feat. Leikeli47 - Roadrunner - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tom Morello feat. Leikeli47 - Roadrunner




I be damned I gave my last
Будь я проклят, я отдал свой последний.
I be damned I gave my last
Будь я проклят, я отдал свой последний.
To a coyote
За койота.
I be damned I gave my last
Будь я проклят, я отдал свой последний.
To a coyote
За койота.
To get me across the border
Чтобы я пересек границу.
I be damned I gave my last
Будь я проклят, я отдал свой последний.
To a coyote
За койота.
To get me across the border
Чтобы я пересек границу.
Left me to be a sheep
Оставил меня быть овцой.
For the slaughter
За бойню.
Somehow I survived
Каким-то образом я выжил.
When a lot of my friends died
Когда много моих друзей погибло,
That's how I learned to run and
вот как я научился бежать.
Cry at the same time
Плачь одновременно.
Spent days in the dark
Провел дни в темноте.
Looking for a spark for the fire
Ищу искру для огня.
That would keep me going
Это бы удержало меня.
At night
Ночью ...
In the valley of death
В Долине Смерти.
My name changed
Мое имя изменилось.
Got introduced to
Познакомился с ...
My best friend pain
Моя лучшая подруга, боль.
That's my partner when
Это мой напарник, когда ...
I'm dancing in the rain
Я танцую под дождем.
I walk through the
Я иду через ...
Desert until it became
Пустыня, пока она не стала ...
My lane, my Game
Моя дорожка, моя игра.
I came through the desert
Я прошел через пустыню.
Till it became
Пока не стало ...
My role, my goal, my soul
Моя роль, моя цель, моя душа.
In the desert
В пустыне ...
'Til it became
Пока не стало ...
My own
Мой собственный.
One hour out of Guadalajara
В часе езды от Гвадалахары.
No pit stops even though
Нет пит-стопов, хотя ...
The engine getting hotter
Двигатель становится жарче.
Surviving on my sweat
Выживаю в поту.
I drink it outta bottles
Я пью его из бутылок.
I see a lotta y'all parched
Я вижу, как вы все сгорели.
And that's the fucking problem
И это чертова проблема.
See in the valley of death
Посмотри в Долине Смерти.
Your name would change
Твое имя изменится.
Let me introduce you
Позволь мне представить тебя.
To my friend pain
За боль моего друга.
My partner when we
Мой напарник, когда мы ...
Dancing in the rain
Танцы под дождем.
Walk with me in the desert
Прогуляйся со мной по пустыне.
See how it does when
Посмотрите, как это происходит, когда
It's your own lane
Это твоя собственная дорожка.
My game
Моя игра.
I came through the
Я прошел через ...
Desert till it became
Пустыня, пока она не стала ...
My role, my goals, my Soul
Моя роль, мои цели, моя душа.
In the desert, till it became
В пустыне, пока не стало.
My own
Мой собственный.
My lane, my game
Моя дорожка, моя игра.
I came through the desert till
Я прошел через пустыню, пока ...
It became
Она стала ...
My role, my goal, my Soul
Моя роль, моя цель, моя душа.
In the desert, till it became
В пустыне, пока не стало.
My lane, my game
Моя дорожка, моя игра.
I came through the desert till
Я прошел через пустыню, пока ...
It became
Она стала ...
My role, my goal, my Soul
Моя роль, моя цель, моя душа.
In the desert till it
В пустыне, пока она не наступит.
Became my own
Стала моей.





Writer(s): HARRY RODRIGUES, HASBEN JONES, TOM MORELLO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.