Paroles et traduction Tom Novy - Superstar (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Superstar (Radio Edit)
Суперзвезда (Радио Версия)
Train
A
Comin
Поезд
прибывает
Tom
Ames'
Prayer
Молитва
Тома
Эймса
Everyone
in
Nacadoches
knew
Tom
Ames
Все
в
Накадочесе
знали
Тома
Эймса
Would
come
To
some
bad
end
Что
он
плохо
кончит
Well
the
sheriff
had
cought
him
stealin'
chickens
Шериф
ловил
его
за
кражу
кур
By
the
time
that
he
was
ten
С
тех
пор
как
ему
было
десять
And
one
day
his
daddy
took
a
ten
dollar
bill
И
однажды
его
отец
взял
десятидолларовую
купюру
And
he
tucked
it
in
his
hand
И
сунул
ее
ему
в
руку
He
said
I
can
fell
your
headed
for
trouble
son
Он
сказал:
"Я
чувствую,
ты
направляешься
к
беде,
сынок,"
And
vour
momma
wouldn't
understand
"И
твоя
мама
не
поймет"
So
he
took
that
money
and
his
brothers
old
bay
Поэтому
он
взял
эти
деньги
и
старый
залив
своего
брата
Ancl
IeE
without
a
word
of
thanks
И
ушел
без
единого
слова
благодарности
Fell
in
with
a
crowd
in
some
border
town
Спутался
с
компанией
в
каком-то
приграничном
городке
And
took
to
robbin'
banks
И
начал
грабить
банки
Outside
the
law
your
luck
will
run
out
fast
Вне
закона
твоя
удача
быстро
иссякнет
And
a
few
years
came
and
went
И
прошло
несколько
лет
'Till
he's
tropped
in
an
alley
in
Abilene
Пока
он
не
оказался
в
ловушке
в
переулке
Абилина
With
all
but
four
shells
spent
С
почти
пустыми
обоймами
And
he
realized
prayin'
was
the
only
thing
И
он
понял,
что
молитва
- единственное,
что
That
he
hadn't
ever
tried
Он
никогда
не
пробовал
Well
he
wasn't
sure
he
knew
quite
how
Он
не
был
уверен,
что
знает,
как
это
делается
But
he
looked
up
tothe
skv
Но
он
посмотрел
в
небо
Said
you
don't
owe
me
nothin'
and
as
far
as
I
know
Сказал:
"Ты
мне
ничего
не
должен,
и
насколько
я
знаю,"
Lord
don'f
owe
nathin'
to
you
"Господи,
ты
никому
ничего
не
должен"
And
I
ain't
askin'
for
a
miracle
Lord
И
я
не
прошу
чуда,
Господи,
Just
a
little
bit
of
luck
will
do
Просто
немного
удачи
And
you
know
I
ain't
never
prayed
before
И
ты
знаешь,
я
никогда
раньше
не
молился
But
it
always
seemed
to
me
Но
мне
всегда
казалось
If
prayin'
is
the
same
us
beggin'
Lord
Если
молиться
- это
то
же
самое,
что
просить,
Господи,
I
won't
take
no
charity
Я
не
приму
милостыню
Yeah
but
right
now
Lord
witb
my
back
to
the
wcll
Да,
но
сейчас,
Господи,
прижатый
к
стене,
Can't
help
but
recall
Не
могу
не
вспомнить
How
they
nearly
hung
me
for
stealin'
a
horse
Как
меня
чуть
не
повесили
за
кражу
лошади
In
Fort
Smith
Arkansas
В
Форт-Смит,
Арканзас
Judge
Parker
said
guilty
and
the
gavel
came
down
Судья
Паркер
сказал:
"Виновен",
и
молоток
опустился
Just
like
a
cannon
shot
Как
выстрел
из
пушки
And
I
went
away
quietly
И
я
ушел
тихо
And
I
began
to
file
and
plot
И
начал
замышлять
и
планировать
Well
they
sent
the
preacher
down,
to
my
cell
Они
послали
проповедника
в
мою
камеру
He
said
the
Lord
is
your
only
hope
Он
сказал:
"Господь
- твоя
единственная
надежда"
He's
the
only
friend
that
you
gonna
have
"Он
единственный
друг,
который
у
тебя
будет"
When
you
hit
the
end
of
Parker's
rope
"Когда
ты
дойдешь
до
конца
веревки
Паркера"
Well
I
guess
be
coulda'
kept
on
preachin'
'till
Christmas
Думаю,
он
мог
бы
проповедовать
до
Рождества
But
he
turned
his
back
on
me
Но
он
отвернулся
от
меня
I
put
a
home
made
blade
to
that
golden
throat
Я
приставил
самодельный
клинок
к
этому
золотому
горлу
And
asked
the
deputy
for
the
key
И
попросил
у
заместителя
ключ
Well
it
ain't
the
first
close
call
I
ever
had
Это
не
первый
раз,
когда
я
был
на
волоске
от
смерти
I'm
sure
you
already
know
Я
уверен,
ты
уже
знаешь
I
had
some
help
from
you
Lord
and
the
devil
himself
Мне
помогали
и
ты,
Господи,
и
сам
дьявол
It's
been
strictly
touch
and
go
Это
было
на
грани
Yeah
but
wbo
in
the
hell
am
I
talkin'
to
Да,
но
с
кем,
черт
возьми,
я
разговариваю?
There
ain't
no
one
here
but
me
Здесь
никого
нет,
кроме
меня
Then
he
cocked
both
his
pistols
and
he
spit
in
the
dirt
Затем
он
взвел
оба
пистолета,
плюнул
в
грязь
And
he
walked
out
in
the
street
И
вышел
на
улицу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eniac, Robert Borrman, Thomas Reichold, Tom Novy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.