Tom Odell - Best Day Of My Life (Live at Union Chapel) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tom Odell - Best Day Of My Life (Live at Union Chapel)




Best Day Of My Life (Live at Union Chapel)
Лучший день в моей жизни (Live at Union Chapel)
I think today is the best day of my life
Кажется, сегодня лучший день в моей жизни,
Gonna rent a bicycle and ride
Возьму напрокат велосипед и буду кататься
Around the city ('round), the city from nine 'til five
По городу (по городу), с девяти до пяти.
I think today is the best day of my life
Кажется, сегодня лучший день в моей жизни,
Fuck thinking 'bout the future all the time
К черту мысли о будущем,
If I'm alone, I'm alone then I don't mind
Если я один, то один, меня это не волнует.
Movie stars in black and white pictures (ooh)
Кинозвёзды на черно-белых снимках (оу),
And warm beer and Valium mixtures (ooh, am I in a dream?)
И тёплое пиво с валиумом (оу, я сплю?)
Am I in a dream? (Am I in a dream?)
Я сплю? сплю?)
Crazy as it seems
Как это ни странно.
I think today is the best day of my life
Кажется, сегодня лучший день в моей жизни,
Saw a billboard, it said something like
Увидел билборд, на нем было что-то вроде:
"Everything, everything's gonna be alright"
"Всё, всё будет хорошо".
I think today is the best day of my life
Кажется, сегодня лучший день в моей жизни,
My girlfriend looked worried and asked me why
Моя девушка выглядела взволнованной и спросила почему,
(But) I don't know, I don't know, so I didn't reply
(Но) я не знаю, я не знаю, поэтому я не ответил.
Laying on the car, you've got stars
Лежишь на машине, ты видишь звезды,
And I've got scars they don't see
А у меня шрамы, которых ты не видишь.
I think today is the best day of my life
Кажется, сегодня лучший день в моей жизни,
Last night, all I wanted to do was die
Прошлой ночью мне хотелось только умереть,
Right now, I'm happy to be alive
А сейчас я рад быть живым.
I think today is the best day of my life
Кажется, сегодня лучший день в моей жизни,
Last night, all I wanted to do was die
Прошлой ночью мне хотелось только умереть,
Right now, I'm happy to be alive
А сейчас я рад быть живым.
Thank you very much
Спасибо вам большое.





Writer(s): Tom Peter Odell, Laurie Rees Blundell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.