Paroles et traduction Tom Odell - Silhouette (Radio Edit)
Silhouette (Radio Edit)
Silhouette (Siluet) (Радиоверсия)
I
keep
waking
at
night
in
the
freezing
cold
Я
не
могу
перестать
просыпаться
ночью
от
холода
Staring
at
the
shadows
coming
up
the
walls
Смотря
на
то,
как
тени
ползут
по
стенам
Giving
me
a
feeling
I
can't
define
Они
вызывают
во
мне
непонятное
чувство
"Is
there
anyone
there?"
I
say
to
the
dark
"Кто-то
есть?"
— спрашиваю
я
темноту
But
all
I
get
back
is
a
beating
heart
Но
в
ответ
слышу
только
стук
сердца
Going
out
of
rhythm
and
I
realize
Которое
бьется
не
в
ритм,
и
я
понимаю
Oh,
something's
changed
О,
что-то
изменилось
Oh,
something's
changed
О,
что-то
уже
не
так
It's
just
a
silhouette,
a
flick
in
the
blinds
Это
всего
лишь
силуэт,
мерцание
в
шторах
It's
just
a
mind
trick,
I
don't
know
why
Это
всего
лишь
фокус,
я
не
знаю,
почему
But
it
reminds
me
of
someone
that
I
used
to
know
Но
это
напоминает
мне
о
ком-то
знакомом
All
that
I
can't
forget,
is
every
night
right
beside
me
О
том,
кого
не
могу
забыть,
кто
каждую
ночь
рядом
со
мной
I
open
my
eyes
and
it
reminds
me
Я
открываю
глаза,
и
все
это
снова
возвращается
I
should
have
never
let
you
go
Я
не
должна
была
отпускать
тебя
Look
up
there
don't
you
see
her
face
Посмотри,
разве
ты
не
видишь
ее
лицо?
That
familiar
heart,
that
familiar
shape
Знакомое
сердце,
знакомая
форма
Are
giving
me
a
feeling,
I
can't
define
Вызывает
во
мне
чувства,
которые
я
не
могу
описать
Oh,
something's
changed
О,
что-то
изменилось
Oh,
something's
changed
О,
что-то
уже
не
так
It's
just
a
silhouette,
a
flick
in
the
blinds
Это
всего
лишь
силуэт,
мерцание
в
шторах
It's
just
a
mind
trick,
I
don't
know
why
Это
всего
лишь
фокус,
я
не
знаю,
почему
But
it
reminds
me
of
someone
that
I
used
to
know
Но
это
напоминает
мне
о
ком-то
знакомом
All
that
I
can't
forget,
is
every
night
right
beside
me
О
том,
кого
не
могу
забыть,
кто
каждую
ночь
рядом
со
мной
I
open
my
eyes
and
it
reminds
me
Я
открываю
глаза,
и
все
это
снова
возвращается
I
should
have
never
let
you
go
Я
не
должна
была
отпускать
тебя
I
wanna
put
my
arms
around
you
Я
хочу
обнять
тебя,
Tell
everyone
I
found
you
Всем
рассказать,
что
я
тебя
нашла,
But
you're
just
a
shadow
in
my
mind
Но
ты
всего
лишь
тень
в
моих
мыслях,
You
know
you've
got
me
so
enchanted
Ты
знаешь,
что
я
очарована
тобой,
Why
you
gotta
be
cold-heart
Почему
ты
такая
бессердечная?
Dancing
on
your
own
in
the
cold
streetlight
Танцуешь
в
одиночестве
под
холодным
светом
уличного
фонаря
It's
just
a
silhouette,
a
flick
in
the
blinds
Это
всего
лишь
силуэт,
мерцание
в
шторах
It's
just
a
mind
trick,
I
don't
know
why
Это
всего
лишь
фокус,
я
не
знаю,
почему
But
it
reminds
me
of
someone
that
I
used
to
know
Но
это
напоминает
мне
о
ком-то
знакомом
All
that
I
can't
forget,
is
every
night
right
beside
me
О
том,
кого
не
могу
забыть,
кто
каждую
ночь
рядом
со
мной
I
open
my
eyes
and
it
reminds
me
Я
открываю
глаза,
и
все
это
снова
возвращается
I
should
have
never
let
you
go
Я
не
должна
была
отпускать
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TOM PETER ODELL, JAMIE SCOTT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.