Tom Paxton - Bad Old Days - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tom Paxton - Bad Old Days




Bad Old Days
Плохие старые времена
The gentle sound of your breathing, the murmur of the night
Твоё тихое дыхание, шёпот ночи,
The sounds that really belong in music and someday I just might
Звуки, которые на самом деле принадлежат музыке, и когда-нибудь я, возможно,
Meantime I just lie here smiling wide wake at dawn
А пока я просто лежу здесь, широко улыбаюсь, просыпаюсь на рассвете
And I wonder where my bad old days have gone
И думаю, куда же подевались мои плохие старые времена.
Oh, I wonder where my bad old days have gone
О, интересно, куда же подевались мои плохие старые времена,
When I was lost with nothing to count on
Когда я был потерян и мне не на что было рассчитывать.
Now I lie here smiling all night long
Теперь я лежу здесь и улыбаюсь всю ночь напролёт,
And I wonder where my bad old days have gone
И думаю, куда же подевались мои плохие старые времена.
The danger's in the telling I'm tempted to be bright
Опасность в том, чтобы сказать, что меня тянет быть счастливым,
When the truth is they were bad old days and didn't have to turn out right
Когда правда в том, что это были плохие старые времена, и они могли бы и не закончиться хорошо.
I love you more than morning and part of the reason why
Я люблю тебя больше, чем утро, и отчасти потому,
Is you helped me kiss those bad old days goodbye
Что ты помогла мне покончить с теми плохими временами.
Oh, I wonder where my bad old days have gone
О, интересно, куда же подевались мои плохие старые времена,
When I was lost with nothing to count on
Когда я был потерян и мне не на что было рассчитывать.
Now I lie here smiling all night long
Теперь я лежу здесь и улыбаюсь всю ночь напролёт,
And I wonder where my bad old days have gone
И думаю, куда же подевались мои плохие старые времена.
You're quiet in the morning, you like to wake up slow
Ты тиха по утрам, тебе нравится просыпаться медленно,
You need your coffee before you talk, I remember you tellin' me so
Тебе нужен кофе, прежде чем ты заговоришь, я помню, ты говорила мне это.
Was it sixteen years ago or was it yesterday
Это было шестнадцать лет назад или вчера,
That you came and chased my bad old days away?
Когда ты пришла и прогнала мои плохие старые времена?
Now I wonder where my bad old days have gone
Теперь я думаю, куда же подевались мои плохие старые времена,
When I was lost with nothing to count on
Когда я был потерян и мне не на что было рассчитывать.
Now I lie here smiling all night long
Теперь я лежу здесь и улыбаюсь всю ночь напролёт,
And I wonder where my bad old days have gone
И думаю, куда же подевались мои плохие старые времена.
Now I lie here smiling all night long
Теперь я лежу здесь и улыбаюсь всю ночь напролёт,
And I wonder where my bad old days have gone
И думаю, куда же подевались мои плохие старые времена.





Writer(s): Tom Paxton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.