Paroles et traduction Tom Paxton - Bottle Of Wine
Bottle Of Wine
Бутылка вина
Bottle
of
wine,
fruit
of
the
vine
Бутылка
вина,
лозы
дитя,
when
you
gonna
let
me
get
sober?
когда
ты
позволишь
мне
протрезветь?
leave
me
alone,
let
me
go
home.
Оставь
меня
в
покое,
дай
мне
идти
домой.
let
me
go
back
and
start
over.
Позволь
мне
вернуться
и
начать
все
сначала.
Ramblin'
around
this
dirty
old
town,
Брожу
по
этому
грязному
старому
городу,
singin'
for
nickels
and
dimes.
пою
за
гроши.
times
getting
tough
i
ain't
got
enough,
Времена
трудные,
у
меня
нет
достаточно,
to
buy
me
a
bottle
of
wine.
чтобы
купить
себе
бутылку
вина.
Bottle
of
wine,
fruit
of
the
vine,
Бутылка
вина,
лозы
дитя,
when
you
gonna
let
me
get
sober?
когда
ты
позволишь
мне
протрезветь?
leave
me
alone,
let
me
go
home.
Оставь
меня
в
покое,
дай
мне
идти
домой.
let
me
go
back
and
start
over.
Позволь
мне
вернуться
и
начать
все
сначала.
Little
old
hotel,
older
than
hell,
Маленькая
старая
гостиница,
древнее
ада,
dark
as
the
coal
in
the
mine.
темная,
как
уголь
в
шахте.
blanket
so
thin,
i
lay
there
and
grin,
Одеяло
такое
тонкое,
что
я
лежу
и
усмехаюсь,
'cause
i
got
a
little
bottle
of
wine.
потому
что
у
меня
есть
маленькая
бутылка
вина.
Bottle
of
wine,
fruit
of
the
vine,
when
you
gonna
let
me
get
sober?
Бутылка
вина,
лозы
дитя,
когда
ты
позволишь
мне
протрезветь?
leave
me
alone,
let
me
go
home.
Оставь
меня
в
покое,
дай
мне
идти
домой.
let
me
go
back
and
start
over.
Позволь
мне
вернуться
и
начать
все
сначала.
It's
a
pain
in
my
head,
bugs
in
my
bed,
Это
боль
в
моей
голове,
клопы
в
моей
постели,
and
my
pants
are
so
old
that
they
shine.
а
мои
штаны
такие
старые,
что
блестят.
out
on
the
street,
tell
the
people
i
meet,
На
улице
я
говорю
людям,
которых
встречаю,
to
buy
me
a
bottle
of
wine.
чтобы
они
купили
мне
бутылку
вина.
Bottle
of
wine,
fruit
of
the
vine,
Бутылка
вина,
лозы
дитя,
when
you
gonna
let
me
get
sober?
когда
ты
позволишь
мне
протрезветь?
leave
me
alone,
let
me
go
home.
Оставь
меня
в
покое,
дай
мне
идти
домой.
let
me
go
back
and
start
over.
Позволь
мне
вернуться
и
начать
все
сначала.
A
preacher
will
preach,
a
teacher
will
teach,
Проповедник
будет
проповедовать,
учитель
будет
учить,
and
a
miner
will
dig
in
the
mine.
а
шахтер
будет
копать
в
шахте.
i
ride
the
rods,
trusting
in
god,
Я
еду
на
поездах,
уповая
на
Бога,
and
huggin'
my
bottle
of
wine.
и
обнимаю
свою
бутылку
вина.
Bottle
of
wine,
fruit
of
the
vine,
Бутылка
вина,
лозы
дитя,
when
you
gonna
let
me
get
sober?
когда
ты
позволишь
мне
протрезветь?
leave
me
alone,
let
me
go
home.
Оставь
меня
в
покое,
дай
мне
идти
домой.
let
me
go
back
and
start
over.
Позволь
мне
вернуться
и
начать
все
сначала.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas R Paxton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.