Paroles et traduction Tom Paxton - Fred - Live At the Marquee Club, London
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fred - Live At the Marquee Club, London
Фред - Запись с концерта в клубе Marquee, Лондон
I
have
a
dog,
and
his
name
is
Fred
У
меня
есть
пёс,
и
зовут
его
Фред,
Poor
old
feller,
he'd
be
better
off
dead
Бедняга,
ему
бы
лучше
быть
мертвым,
Than
to
live
his
life
with
me
Чем
жить
свою
жизнь
со
мной,
Me
being
one
old
flea
Ведь
я
всего
лишь
блоха-старик.
Fred
used
to
scratch
his
back
and
side
Фред
чесал
свой
бок
и
спину,
Poor
old
feller,
I
would
run
and
hide
Бедняга,
я
же
бежал
и
прятался,
I'd
drink
me
a
big
old
beer
Выпивал
кружку
пива,
And
wait
till
the
coast
was
clear
И
ждал,
пока
опасность
минует.
I
know
I
sound
like
a
mean
old
rat
Знаю,
я
звучу
как
подлая
крыса,
But
I'm
just
a
flea,
you
know
I
can't
help
that
Но
я
всего
лишь
блоха,
ничего
не
могу
с
этим
поделать.
We're
a
perfect
team,
a
pretty
good
match
Мы
идеальная
команда,
отличная
пара,
I
provide
the
itch
and
he
replies
with
the
scratch
Я
обеспечиваю
зуд,
а
он
отвечает
чесанием.
Scratch,
Fred,
roll
on
the
ground
Чешись,
Фред,
катайся
по
земле,
Scratch,
Fred,
it
makes
a
musical
sound:
Чешись,
Фред,
это
создает
музыкальный
звук:
Chicka
chicka
chicka
chicka
chhhh
Чика-чика-чика-чика
чшшш
Chicka
chicka
chicka
chicka
chhhh
Чика-чика-чика-чика
чшшш
Fred
won
shows,
he
was
a
big
success
Фред
выигрывал
выставки,
он
был
очень
успешен,
So
I
was
living
at
the
best
address
Так
что
я
жил
по
лучшему
адресу.
Life
was
a
pleasure
for
me
Жизнь
была
для
меня
удовольствием,
He
made
me
a
high-class
flea
Он
сделал
меня
блохой
высшего
класса.
Fred
won
ribbons
and
loving
cups
Фред
выигрывал
ленточки
и
кубки,
He
outclassed
all
of
them
other
pups
Он
превосходил
всех
остальных
щенков,
But
as
soon
as
we
were
back
in
the
yard
Но
как
только
мы
возвращались
во
двор,
I'd
nip
that
rascal
hard
Я
кусал
этого
негодника
посильнее.
I
know
I
sound
like
a
mean
old
rat
Знаю,
я
звучу
как
подлая
крыса,
But
I'm
just
a
flea,
you
know
I
can't
help
that
Но
я
всего
лишь
блоха,
ничего
не
могу
с
этим
поделать.
We're
a
perfect
team,
a
pretty
good
match
Мы
идеальная
команда,
отличная
пара,
I
provide
the
itch
and
he
replies
with
the
scratch
Я
обеспечиваю
зуд,
а
он
отвечает
чесанием.
Scratch,
Fred,
roll
on
the
ground
Чешись,
Фред,
катайся
по
земле,
Scratch,
Fred,
it
makes
a
musical
sound:
Чешись,
Фред,
это
создает
музыкальный
звук:
Chicka
chicka
chicka
chicka
chhhh
Чика-чика-чика-чика
чшшш
Chicka
chicka
chicka
chicka
chhhh
Чика-чика-чика-чика
чшшш
Well,
Fred
got
older
and
he
quit
the
shows
Что
ж,
Фред
постарел
и
бросил
выставки,
Makes
you
wonder
where
the
glory
goes
Заставляет
задуматься,
куда
уходит
слава.
Now
we
lie
in
the
noonday
sun
Теперь
мы
лежим
под
полуденным
солнцем,
And
think
of
the
stuff
we've
won
И
вспоминаем
о
том,
что
мы
выиграли.
Fred
gets
sleepy
when
the
sun
gets
hot
Фред
становится
сонным,
когда
солнце
пригревает,
So
we
take
a
little
snooze
until
the
day
is
shot
Так
что
мы
немного
дремлем,
пока
день
не
закончится.
And
if
I
want
to
go
in
at
night
А
если
я
хочу
зайти
ночью,
I
give
him
a
little
bite
Я
его
слегка
кусаю.
I
take
it
easy,
'cause
he's
old
and
fat
Я
не
усердствую,
потому
что
он
старый
и
толстый,
But
I'm
still
a
flea,
you
know
I
can't
help
that
Но
я
всё
ещё
блоха,
ничего
не
могу
с
этим
поделать.
We're
a
perfect
team,
a
pretty
good
match
Мы
идеальная
команда,
отличная
пара,
I
provide
the
itch
and
he
replies
with
the
scratch
Я
обеспечиваю
зуд,
а
он
отвечает
чесанием.
Scratch,
Fred,
roll
on
the
ground
Чешись,
Фред,
катайся
по
земле,
Scratch,
Fred,
it
makes
a
musical
sound:
Чешись,
Фред,
это
создает
музыкальный
звук:
Chicka
chicka
chicka
chicka
chhhh
Чика-чика-чика-чика
чшшш
Chicka
chicka
chicka
chicka
chhhh
Чика-чика-чика-чика
чшшш
Chicka
chicka
chicka
chicka
chhhh
Чика-чика-чика-чика
чшшш
Chicka
chicka
chicka
chicka
chhh
Чика-чика-чика-чика
чшш
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas R Paxton
1
When Annie Took Me Home - Live At the Marquee Club, London
2
Hobo In My Mind - Live At the Marquee Club, London
3
When We Were Good - Live At the Marquee Club, London
4
Who's Been Passing Dreams Around? - Live At the Marquee Club, London
5
Katy - Live At the Marquee Club, London
6
Fred - Live At the Marquee Club, London
7
Wasn't That A Party - Live At the Marquee Club, London
8
Faces And Places - Live At the Marquee Club, London
9
When You Shook Your Long Hair Down - Live At the Marquee Club, London
10
Silent Night - Live At the Marquee Club, London
11
When Princes Meet - Live At the Marquee Club, London
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.