Paroles et traduction Tom Paxton - Katy - Live At the Marquee Club, London
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Katy - Live At the Marquee Club, London
Кэти - Концерт в клубе Marquee, Лондон
Oh,
I
have
a
little
daughter
and
my
daughter's
name
is
Kate
Ах,
у
меня
есть
дочка,
и
зовут
её
Кейт,
And
she's
every
bit
mischievous
as
a
kitten
on
a
skate
И
она
такая
же
озорная,
как
котёнок
на
коньках.
With
a
bandage
on
her
forehead
and
the
bruises
on
her
knees
С
повязкой
на
лбу
и
синяками
на
коленях,
You
would
swear
she'd
fought
with
buccaneers
upon
the
seven
seas
Можно
поклясться,
что
она
сражалась
с
пиратами
на
семи
морях.
For
it's
up
the
stairs
and
down
the
stairs
and
in
the
room
and
out
Ведь
она
то
вверх
по
лестнице,
то
вниз,
то
в
комнату,
то
из
неё,
Like
a
miniature
tornado,
she
can
blow
the
house
about
Как
миниатюрный
торнадо,
она
может
перевернуть
весь
дом.
Take
an
angel
with
the
devil
in
the
twinkling
of
her
eye
Ангел
с
чертёнком
в
глазах
в
одно
мгновение,
And
that's
my
Katy,
little
lady,
and
I
love
her
И
это
моя
Кэти,
моя
маленькая
леди,
и
я
её
люблю.
Oh,
you
might
believe
in
miracles,
you
might
believe
in
saints
О,
ты
можешь
верить
в
чудеса,
ты
можешь
верить
в
святых,
But
you'd
never
believe
my
Katy
when
she's
playing
with
her
paints
Но
ты
никогда
не
поверишь
моей
Кэти,
когда
она
играет
с
красками.
For
there's
red
upon
the
window
and
there's
green
upon
her
face
Ведь
красное
на
окне,
а
зелёное
на
её
лице,
In
her
hair,
and
in
her
eyes
but
on
the
paper,
not
a
trace
В
её
волосах
и
в
её
глазах,
но
на
бумаге
ни
следа.
When
she's
in
her
room
and
quiet,
and
there
comes
a
bit
of
calm
Когда
она
в
своей
комнате
и
тишина,
и
наступает
немного
спокойствия,
You
develop
the
sensation
that
you're
sitting
on
a
bomb
У
тебя
возникает
ощущение,
что
ты
сидишь
на
бомбе.
Take
an
angel
with
the
devil
in
the
twinkling
of
her
eye
Ангел
с
чертёнком
в
глазах
в
одно
мгновение,
And
that's
my
Katy,
little
lady,
and
I
love
her
И
это
моя
Кэти,
моя
маленькая
леди,
и
я
её
люблю.
My
Katy
loves
her
games,
you
know,
a
thirty
times
a
week
Моя
Кэти
любит
свои
игры,
знаешь,
тридцать
раз
в
неделю
I
find
myself
dragooned
into
a
game
of
hide
and
seek
Я
оказываюсь
втянутым
в
игру
в
прятки.
So,
I
find
myself
in
closets,
under
beds
I
quietly
creep
Так
что
я
оказываюсь
в
шкафах,
под
кроватями
я
тихонько
ползаю,
And
I
wait
for
thirty
minutes
till
my
brain
has
gone
to
sleep
И
жду
тридцать
минут,
пока
мой
мозг
не
заснёт.
Yes,
I
sit
there
in
the
closet
and
it
seems
like
half
a
day
Да,
я
сижу
там
в
шкафу,
и
кажется,
что
прошла
половина
дня,
Till
I
find
a
friend
has
come
to
call
and
Kate's
gone
out
to
play
Пока
я
не
обнаружу,
что
пришёл
друг,
и
Кейт
вышла
поиграть.
Take
an
angel
with
the
devil
in
the
twinkling
of
her
eye
Ангел
с
чертёнком
в
глазах
в
одно
мгновение,
That's
my
Katy,
little
lady,
and
I
love
her
Это
моя
Кэти,
моя
маленькая
леди,
и
я
её
люблю.
And
you
might
have
heard
of
daddies
who
would
dote
upon
their
girls
И
ты,
наверное,
слышал
о
папочках,
которые
обожают
своих
девочек,
Who
get
wrapped
around
their
fingers
by
the
tossing
of
the
curls
Которые
обматываются
вокруг
их
пальцев,
подбрасывая
локоны,
Who
respond
to
hugs
and
kisses
till
there's
nothing
they
wouldn't
do
Которые
отвечают
на
объятия
и
поцелуи,
пока
не
останется
ничего,
что
они
бы
не
сделали,
Don't
you
ever
believe
a
word
if
it,
it
simply
isn't
true
Никогда
не
верь
ни
единому
слову,
если
это
просто
неправда.
For
I'd
only
jump
the
moon
for
her,
I'd
only
jump
the
sea
Ведь
я
бы
прыгнул
на
Луну
ради
неё,
я
бы
прыгнул
в
море,
For
the
hugs
I
get
to
give
her
and
the
kisses
she
gives
to
me
За
объятия,
которые
я
ей
дарю,
и
за
поцелуи,
которые
она
дарит
мне.
Take
an
angel
with
the
devil
in
the
twinkling
of
her
eye
Ангел
с
чертёнком
в
глазах
в
одно
мгновение,
That's
my
Katy,
little
lady,
and
I
love
her
Это
моя
Кэти,
моя
маленькая
леди,
и
я
её
люблю.
Take
an
angel
with
the
devil
in
the
twinkling
of
her
eye
Ангел
с
чертёнком
в
глазах
в
одно
мгновение,
That's
my
Katy,
little
lady,
and
I
love
her
Это
моя
Кэти,
моя
маленькая
леди,
и
я
её
люблю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Richard Paxton
1
When Annie Took Me Home - Live At the Marquee Club, London
2
Hobo In My Mind - Live At the Marquee Club, London
3
When We Were Good - Live At the Marquee Club, London
4
Who's Been Passing Dreams Around? - Live At the Marquee Club, London
5
Katy - Live At the Marquee Club, London
6
Fred - Live At the Marquee Club, London
7
Wasn't That A Party - Live At the Marquee Club, London
8
Faces And Places - Live At the Marquee Club, London
9
When You Shook Your Long Hair Down - Live At the Marquee Club, London
10
Silent Night - Live At the Marquee Club, London
11
When Princes Meet - Live At the Marquee Club, London
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.