Tom Paxton - One Time And One Time Only - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tom Paxton - One Time And One Time Only




One Time And One Time Only
Единственный раз
I spent my hungry young years running wild .
Я провел свои голодные юные годы, живя на полную катушку.
There was a lot I had to do.
Мне нужно было столько всего сделать.
And I spent cities like a handful of change,
Я тратил города, словно мелочь на сдачу,
But I never quit looking for you.
Но никогда не переставал искать тебя.
One time and one time only.
Единственный раз и только раз.
Been such a long time lonely.
Так долго был одинок.
One time and all time it will be.
Единственный раз и навсегда.
Been waiting such a long time.
Так долго ждал.
Each time has been the wrong time,
Каждый раз был неподходящим,
Until you came to me.
Пока ты не пришла ко мне.
I looked for you in every face I saw.
Я искал тебя в каждом лице, которое видел.
I could not find you any where.
Нигде не мог тебя найти.
Then finally one day I quit trying at all,
А потом в один прекрасный день я вообще перестал пытаться,
Looked up and saw you standing there.
Поднял глаза и увидел тебя стоящей передо мной.
One time and one time only.
Единственный раз и только раз.
Been such a long time lonely.
Так долго был одинок.
One time and all time it will be.
Единственный раз и навсегда.
Been waiting such a long time.
Так долго ждал.
Each time has been the wrong time,
Каждый раз был неподходящим,
Until you came to me.
Пока ты не пришла ко мне.
I don't mind telling you what's on my mind.
Я не против рассказать тебе, что у меня на уме.
It's no big secret any more.
Это уже не секрет.
I have no plans at all for moving on,
У меня нет никаких планов идти дальше,
That's one thing I never been for.
Это то, чего я никогда не хотел.
One time and one time only.
Единственный раз и только раз.
Been such a long time lonely.
Так долго был одинок.
One time and all time it will be.
Единственный раз и навсегда.
Been waiting such a long time.
Так долго ждал.
Each time has been the wrong time,
Каждый раз был неподходящим,
Until you came to me.
Пока ты не пришла ко мне.





Writer(s): Thomas R Paxton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.