Paroles et traduction Tom Paxton - So Much For Winning
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So Much For Winning
Вот тебе и победа
I
left
a
window
open
all
night
long,
Я
оставил
окно
открытым
на
всю
ночь,
And
I
got
rained
on,
silly
me.
И
меня
промочило
дождем,
какой
я
глупый.
If
I
owned
the
Playboy
Club,
Если
бы
я
владел
клубом
"Плейбой",
I'd
probably
loose
the
key.
Я
бы
наверняка
потерял
ключ.
Ah
when
you're
winning,
you
don't
mind,
Ах,
когда
ты
на
коне,
тебе
всё
нипочём,
And
now
she's
gone,
so
much
for
winning.
А
теперь
ты
ушла,
вот
тебе
и
победа.
I've
got
a
dictionary
in
my
room.
У
меня
в
комнате
лежит
словарь.
I
learn
a
new
word
every
day.
Каждый
день
я
учу
новое
слово.
When
I
try
polite
conversation,
Когда
я
пытаюсь
вести
вежливую
беседу,
Can't
think
of
a
word
to
say.
Не
могу
вспомнить
ни
слова.
Ah
when
you're
winning,
you
don't
mind,
Ах,
когда
ты
на
коне,
тебе
всё
нипочём,
And
now
she's
gone,
so
much
for
winning.
А
теперь
ты
ушла,
вот
тебе
и
победа.
She
walked
out
sometime
last
evening.
Ты
ушла
вчера
вечером.
Didn't
bother
to
say
goodbye.
Даже
не
попрощалась.
If
you
gave
me
the
deed
to
the
Mississippi
River,
Если
бы
мне
отдали
во
владение
реку
Миссисипи,
You
know
it
would
run
dry.
Знаешь,
она
бы
пересохла.
I
found
some
pamphlets
waiting
in
the
mail,
Я
нашел
в
почте
несколько
брошюр,
Self-improvement
guaranteed.
Самосовершенствование
гарантировано.
Yoga
books
and
psychic
power,
Книги
по
йоге
и
экстрасенсорным
способностям,
Can'
t
get
me
what
I
need.
Не
могут
дать
мне
то,
что
мне
нужно.
Ah
when
you're
winning,
you
don't
mind,
Ах,
когда
ты
на
коне,
тебе
всё
нипочём,
And
now
she's
gone,
so
much
for
winning.
А
теперь
ты
ушла,
вот
тебе
и
победа.
She
walked
out
sometime
last
evening.
Ты
ушла
вчера
вечером.
Didn't
bother
to
say
goodbye.
Даже
не
попрощалась.
If
you
gave
me
the
deed
to
the
Mississippi
River,
Если
бы
мне
отдали
во
владение
реку
Миссисипи,
You
know
it
would
run
dry.
Знаешь,
она
бы
пересохла.
I
left
a
window
open
all
night
long,
Я
оставил
окно
открытым
на
всю
ночь,
And
I
got
rained
on,
silly
me.
И
меня
промочило
дождем,
какой
я
глупый.
If
I
owned
the
Playboy
Club,
Если
бы
я
владел
клубом
"Плейбой",
I'd
probably
loose
the
key.
Я
бы
наверняка
потерял
ключ.
Ah
when
you're
winning,
you
don't
mind,
Ах,
когда
ты
на
коне,
тебе
всё
нипочём,
And
now
she's
gone,
so
much
for
winning.
А
теперь
ты
ушла,
вот
тебе
и
победа.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas R Paxton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.