Tom Paxton - Standing On The Edge Of Town - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tom Paxton - Standing On The Edge Of Town




Standing On The Edge Of Town
На Окраине Города
I was born in the middle of this old town,
Я родился в центре этого старого городка,
About thirty-one years ago,
Тридцать один год тому назад,
I worked like a dog on the factory line,
Вкалывал как вол на заводском конвейере,
It's just about all that I know;
Вот и всё, что я знать мог, моя отрада;
Well I was doing great, I never showed up late
Я был хорош, никогда не опаздывал,
I did all a man could do,
Делал всё, что мог, как мужчина,
Till I found a note in my pay envelope
Пока не нашёл записку в конверте с зарплатой,
Saying "That's all she wrote for you"
Где было сказано: тобой покончено, чувак".
And I'm standing on the edge of town,
И вот я стою на окраине города,
Gonna get chilly when the sun goes down;
Станет холодно, когда солнце сядет;
Cardboard suitcase full of my clothes,
Картонный чемодан полон моих вещей,
Where I'm headin' just the good Lord knows.
Куда я направляюсь, знает только Господь Бог.
You know they got a machine where I used to stand,
Знаешь, там, где я раньше стоял, теперь машина,
Just as funny lookin' as can be,
Выглядит забавно, как только может быть,
Sayin', "Sorry boys, but you gotta go"
Говорит: "Простите, парни, но вам пора уходить",
That meant Jimmy and Billy and me;
Это значило Джимми, Билли и я;
Well I guess I'm lucky cos I got no kids,
Ну, мне повезло, у меня нет детей,
And I'm one o' those bachelor men,
Я один из тех холостяков,
But Jimmy's got four and Billy's got two,
Но у Джимми четверо, а у Билли двое,
And I sure feel bad about them.
И мне очень жаль их.
And I'm standing on the edge of town,
И вот я стою на окраине города,
Gonna get chilly when the sun goes down;
Станет холодно, когда солнце сядет;
Cardboard suitcase full of my clothes,
Картонный чемодан полон моих вещей,
Where I'm headin' just the good Lord knows.
Куда я направляюсь, знает только Господь Бог.
Well that machine is pretty and it fast as a devil,
Что ж, эта машина красивая и быстрая, как дьявол,
And it's just one thing that I see;
И я вижу только одно:
You can bet the boss he didn't take no loss,
Можешь быть уверена, босс не понёс убытков,
It was Jimmy and Billy and me.
Пострадали только Джимми, Билли и я.
And I'm standing on the edge of town,
И вот я стою на окраине города,
Gonna get chilly when the sun goes down;
Станет холодно, когда солнце сядет;
Cardboard suitcase full of my clothes,
Картонный чемодан полон моих вещей,
Where I'm headin' just the good Lor
Куда я направляюсь, знает только Госп





Writer(s): Thomas R Paxton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.