Tom Paxton - The Last Thing On My Mind (Parody) - traduction des paroles en allemand




The Last Thing On My Mind (Parody)
Das Letzte, woran ich dachte (Parodie)
You gotta hear this:
Das musst du dir anhören:
Well I met this young girl at a folk club,
Also, ich habe dieses junge Mädchen in einem Folk-Club getroffen,
Like you do, like you do.
Wie man das so macht, wie man das so macht.
So I bought her a drink and we chatted,
Also habe ich ihr einen Drink spendiert und wir haben uns unterhalten,
Wouldn't you, wouldn't you.
Hättest du doch auch, hättest du doch auch.
And then after the show she invited me home,
Und dann, nach der Show, hat sie mich zu sich nach Hause eingeladen,
And she said we were two of a kind,
Und sie sagte, wir wären seelenverwandt,
Then she played me every record
Dann spielte sie mir jede Platte vor,
That Tom Paxton ever made,
Die Tom Paxton je gemacht hat,
And you know that was the last thing on my mind.
Und du weißt, das war das Letzte, woran ich dachte.





Writer(s): Tom Paxton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.