Paroles et traduction Tom Paxton - Victoria Dines Alone
Victoria Dines Alone
Виктория обедает одна
Victoria
dines
alone,
she
skips
the
potatoes.
Виктория
обедает
в
одиночестве,
она
пропускает
картофель.
Victoria
begins
her
meal
with
greens
and
tomatoes.
Виктория
начинает
свой
обед
с
зелени
и
томатов.
Reading
the
newspaper
carefully
folded
beside
her.
Внимательно
читает
газету,
лежащую
рядом
с
ней.
Hanging
her
coat
by
her
table
and
letting
it
hide
her.
Вешает
свое
пальто
на
стул
и
прячется
за
ним.
Victoria
dines
alone,
her
dress
is
old-fashioned.
Виктория
обедает
в
одиночестве,
ее
платье
старомодное.
Victoria
watches
her
weight,
each
meal
is
rationed.
Виктория
следит
за
своим
весом,
каждый
прием
пищи
нормирован.
Salisbury
steak,
and
news
of
the
student
disorders.
Стейк
"Солсбери"
и
новости
о
студенческих
беспорядках.
Parsnips
in
butter,
and
armies
patrolling
their
borders.
Пастернак
в
масле
и
армии,
патрулирующие
свои
границы.
Victoria's
feet
are
tired
she
wants
to
go
home.
Виктория
устала,
она
хочет
домой.
She
orders
her
coffee
with
cream,
and
drinks
it
alone.
Она
заказывает
свой
кофе
со
сливками
и
пьет
его
в
одиночестве.
Victoria
dines
alone
with
Hollywood
fables.
Виктория
обедает
одна
с
голливудскими
байками.
The
waiters
are
counting
the
time
and
polishing
tables.
Официанты
считают
время
и
полируют
столы.
Victoria's
reading
of
strong
astrological
forces.
Виктория
читает
об
астрологических
силах.
Cheesecake
and
coffee,
and
columns
of
Reno
divorces.
Чизкейк
и
кофе,
и
колонки
о
разводах
в
Рино.
Victoria's
feet
are
tired
she
wants
to
go
home,
Виктория
устала,
она
хочет
домой,
She
orders
her
coffee
with
cream,
and
drinks
it
alone.
Она
заказывает
свой
кофе
со
сливками
и
пьет
его
в
одиночестве.
Victoria
dines
alone,
she
skips
the
potatoes.
Виктория
обедает
в
одиночестве,
она
пропускает
картофель.
Victoria
begins
her
meal
with
greens
and
tomatoes.
Виктория
начинает
свой
обед
с
зелени
и
томатов.
Reading
the
newspaper
carefully
folded
beside
her.
Внимательно
читает
газету,
лежащую
рядом
с
ней.
Hanging
her
coat
by
her
table
and
letting
it
hide
her.
Вешает
свое
пальто
на
стул
и
прячется
за
ним.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas R Paxton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.