Paroles et traduction Tom Petty and the Heartbreakers - Change the Locks
Change the Locks
Сменил Замки
I
changed
the
lock
on
my
front
door
Я
сменил
замок
на
входной
двери,
So
you
can't
see
me
anymore
Чтобы
ты
больше
не
могла
меня
видеть.
And
you
can't
come
inside
my
house
И
ты
не
сможешь
войти
в
мой
дом,
And
you
can't
lie
down
on
my
couch
И
ты
не
сможешь
лежать
на
моем
диване.
I
changed
the
lock
on
my
front
door
Я
сменил
замок
на
входной
двери.
And
I
changed
the
number
on
my
phone
И
я
сменил
номер
телефона,
So
you
can't
call
me
up
at
home
Так
что
ты
не
сможешь
звонить
мне
домой.
And
you
can't
say
those
things
to
me
И
ты
не
сможешь
говорить
мне
эти
вещи,
That
make
me
fall
down
on
my
knees
От
которых
я
падаю
на
колени.
I
changed
the
number
on
my
phone
Я
сменил
номер
телефона.
'Cause
I
changed
the
kind
of
car
I
drive
Потому
что
я
сменил
машину,
So
you
can't
see
me
when
I
go
by
Чтобы
ты
не
видела
меня,
когда
я
проезжаю
мимо.
And
you
can't
chase
me
up
the
street
И
ты
не
сможешь
преследовать
меня
по
улице,
And
you
can't
knock
me
off
of
my
feet
И
ты
не
сможешь
сбить
меня
с
ног.
I
changed
the
kind
of
car
I
drive
Я
сменил
машину.
I
changed
the
kind
of
clothes
I
wear
Я
сменил
стиль
одежды,
So
you
can't
find
me
anywhere
Чтобы
ты
не
могла
найти
меня
нигде.
You
can't
spot
me
in
a
crowd
Ты
не
сможешь
заметить
меня
в
толпе,
And
you
can't
call
my
name
out
loud
И
ты
не
сможешь
назвать
мое
имя
вслух.
I
changed
the
kind
of
clothes
I
wear
Я
сменил
стиль
одежды.
I
changed
the
tracks
underneath
the
train
Я
сменил
рельсы
под
поездом,
So
you
can't
find
me
ever
again
Чтобы
ты
больше
никогда
не
смогла
меня
найти.
And
you
can't
trace
my
path
И
ты
не
сможешь
отследить
мой
путь,
And
you
can't
hear
me
laugh
И
ты
не
сможешь
услышать
мой
смех.
And
honey,
I'm
laughin'
all
the
time
И,
дорогая,
я
смеюсь
все
время.
Oh,
that's
right
О,
это
верно.
All
together,
listen
Все
вместе,
слушайте.
Come
on,
come
on
Давай,
давай.
You
know
that's
right
Ты
знаешь,
что
это
верно.
I
changed
the
name
of
this
town
Я
сменил
название
этого
города,
So
you
can't
follow
me
down
Чтобы
ты
не
могла
преследовать
меня.
And
you
can't
touch
me
like
before
И
ты
не
сможешь
прикасаться
ко
мне,
как
раньше,
And
you
can't
make
me
want
you
more
И
ты
не
сможешь
заставить
меня
хотеть
тебя
еще
больше.
I
changed
the
name
of
this
town
Я
сменил
название
этого
города.
I
changed
the
lock
on
my
front
door
Я
сменил
замок
на
входной
двери,
I
changed
the
number
on
my
phone
Я
сменил
номер
телефона,
I
changed
the
kind
of
car
I
drive
Я
сменил
машину,
I
changed
the
kind
of
clothes
I
wear
Я
сменил
стиль
одежды,
I
changed
the
tracks
underneath
the
train
Я
сменил
рельсы
под
поездом,
I
changed
the
name
of
this
town
Я
сменил
название
этого
города.
I
changed
the
name
of
this
town
Я
сменил
название
этого
города,
I
changed
the
name
of
this
town
Я
сменил
название
этого
города.
Yeah,
you
know
that's
right,
baby
Да,
ты
знаешь,
что
это
верно,
детка.
Get
it,
guitar
Давай,
гитара.
Now
you
know
that's
right
Теперь
ты
знаешь,
что
это
верно.
Yeah,
you
know
that's
right,
baby
Да,
ты
знаешь,
что
это
верно,
детка.
You
know
it's
alright
Ты
знаешь,
что
это
правильно.
You
know,
now
you
know
that's
right
Ты
знаешь,
теперь
ты
знаешь,
что
это
верно.
Yeah,
you
know
that's
right
Да,
ты
знаешь,
что
это
верно.
You
know,
woah
Ты
знаешь,
ух.
You
know,
yeah
Ты
знаешь,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucinda Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.