Tom Petty and the Heartbreakers - Blue Sunday - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tom Petty and the Heartbreakers - Blue Sunday




Blue Sunday
Голубое воскресенье
She took a rolled up 20 out of her pocket
Она достала смятую двадцатку из кармана
And paid for my cigarettes
И заплатила за мои сигареты.
We were friends at first sight in the 7-Eleven light
Мы стали друзьями с первого взгляда в свете 7-Eleven,
She said "here, let me cover it"
Она сказала: "Вот, позволь мне заплатить".
And I rode shotgun all that night
И всю ночь я ехал на пассажирском сиденье.
She drove and never made a sound
Она вела машину и не произносила ни звука.
I asked if there was anything wrong,
Я спросил, все ли у нее в порядке,
She said "nothin worth talking about?"
Она ответила: "Ничего, о чем стоило бы говорить".
It's a blue Sunday, down the interstate
Голубое воскресенье, по межштатной дороге,
Yeah, a blue Sunday
Да, голубое воскресенье,
Blue with shades of gray
Голубое с оттенками серого.
Her backseat could have been a hotel
Ее заднее сиденье могло бы быть отелем,
I slept for a thousand years
Я спал тысячу лет.
Every now and then she'd laugh out loud for no reason
Время от времени она громко смеялась без причины,
I pretended not to hear
Я притворялся, что не слышу.
And rolled my jacket up under my head
И подложил куртку под голову,
And stretched my body out
И вытянул свое тело.
Couldn't be too far in front of her daddy's bloodhounds,
Не мог быть слишком далеко впереди гончих ее отца,
But I ain't gonna worry now
Но я не собираюсь беспокоиться сейчас.
It's a blue Sunday, down the interstate
Голубое воскресенье, по межштатной дороге,
Yeah, a blue Sunday
Да, голубое воскресенье,
Blue with shades of gray
Голубое с оттенками серого.
A blue Sunday,
Голубое воскресенье,
We never met before
Мы не встречались раньше.
It's a blue Sunday
Голубое воскресенье,
When it's time to leave you go
Когда приходит время уходить, ты уходишь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.