Paroles et traduction Tom Petty and the Heartbreakers - Echo
Put
down
your
things
and
rest
awhile
Положите
свои
вещи
и
отдохните
немного.
We
both
know
where
to
go
Мы
оба
знаем,
куда
идти.
Yeah,
daddy
had
to
crash
Да,
папе
пришлось
разбиться.
He
was
always
halfway
there
you
know
Знаешь,
он
всегда
был
на
полпути.
And
no,
I
don't
pretend
there's
any
more
of
that
И
нет,
я
не
притворяюсь,
что
это
еще
не
все.
They
say
one
day,
you'll
look
up
and
laugh
Говорят,
однажды
ты
посмотришь
вверх
и
рассмеешься.
And
hear
the
same
sad
echo
when
you
walk
И
слышишь
то
же
самое
печальное
Эхо,
когда
идешь.
Yeah,
the
same
sad
echo
when
you
talk,
loud
and
clear
Да,
то
же
самое
грустное
Эхо,
когда
ты
говоришь,
громко
и
ясно
It's
the
same,
it's
the
same
sad
echo
around
here
Все
то
же,
все
то
же
печальное
Эхо.
I
promise
you
this
winter
Обещаю
тебе
этой
зимой.
I
will
worship
you
like
gold
Я
буду
поклоняться
Тебе,
как
золоту.
And
ride
your
train
forever
И
кататься
на
твоем
поезде
вечно.
Electric
fortunes
to
be
told
Электрические
предсказания
судьбы.
And
I
don't
want
to
question
or
even
celebrate
И
я
не
хочу
задавать
вопросы
или
даже
праздновать.
All
the
joy
you
took
and
then
gave
back
too
late
Всю
радость,
которую
ты
забрал,
а
потом
отдал
слишком
поздно.
It's
the
same
sad
echo
when
you
lie
Это
все
то
же
печальное
Эхо,
когда
ты
лжешь.
It's
the
same
sad
echo
when
you
try
to
be
clear
Это
все
то
же
грустное
Эхо,
когда
ты
пытаешься
быть
ясным.
It's
the
same
as
the
same
sad
echo,
around
here
Это
то
же
самое,
что
и
все
то
же
печальное
Эхо
здесь.
Well,
I
woke
up
right
here
Что
ж,
я
проснулся
прямо
здесь.
In
a
pool
of
sweat
В
луже
пота.
With
a
box
of
pills
and
you
С
коробкой
таблеток
и
тобой.
Yeah,
and
I'm
gonna
keep
my
head
Да,
и
я
сохраню
свою
голову.
I'm
gonna
keep
my
cool
Я
буду
сохранять
хладнокровие
'Cause
I'm
so
in
love
with
you
Потому
что
я
так
люблю
тебя
Yes,
and
in
another
world
nothing
was
like
this
Да,
и
в
другом
мире
ничего
подобного
не
было.
There
may
have
been
a
girl
Возможно,
там
была
девушка.
There
never
was
a
kiss
Никогда
не
было
поцелуя.
The
poison
came
in
liquid
Яд
был
жидким.
She
was
naked
all
the
time
Она
все
время
была
голой.
And
no
one
could
explain
it
И
никто
не
мог
этого
объяснить.
It
was
all
between
the
lines
Все
это
было
между
строк.
And
I
don't
seem
to
trust
anyone
no
more
И,
кажется,
я
больше
никому
не
доверяю.
It
could
be
faith,
but
now
I'm
not
quite
sure
Это
могла
быть
вера,
но
теперь
я
не
совсем
уверен.
It's
the
same
sad
echo
every
day
Каждый
день
одно
и
то
же
грустное
Эхо.
Yeah,
the
same
sad
echo
another
way
Да,
то
же
самое
печальное
эхо
по-другому.
It's
the
same
sad
echo
when
you
call
Это
все
то
же
печальное
Эхо,
когда
ты
зовешь.
It's
the
same,
it's
the
same
sad
echo,
most
of
all
Это
то
же
самое,
это
то
же
самое
грустное
Эхо,
больше
всего.
Well
you
just
got
tired
Ну,
ты
просто
устал.
You
just
gave
in
Ты
просто
сдалась.
You
took
it
hard
Ты
принял
это
близко
к
сердцу.
Then
you
just
quit
А
потом
ты
просто
уходишь.
You
let
me
down
Ты
подвел
меня.
You
dropped
the
ball
Ты
уронил
мяч.
You
fell
on
your
face
most
of
all
Больше
всего
ты
упал
лицом
вниз.
And
I
don't
want
to
mean
anything
to
you
И
я
не
хочу
ничего
для
тебя
значить.
I
don't
want
to
tempt
you
to
be
true
Я
не
хочу
искушать
тебя
быть
правдивой.
It's
the
same
sad
echo
comin'
down
Это
все
то
же
печальное
Эхо,
спускающееся
вниз.
It's
the
same
sad
echo
all
around
in
my
ears
Все
то
же
печальное
эхо
в
моих
ушах.
It's
the
same,
it's
the
same
sad
echo
around
here
Все
то
же,
все
то
же
печальное
Эхо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Echo
date de sortie
13-04-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.