Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See
those
fault
lines
Видишь
эти
линии
разлома,
Lay
down
like
land
mines
Лежат,
как
мины,
It's
hard
to
relax
Трудно
расслабиться.
A
promise
broken
Нарушенное
обещание,
The
ground
breaks
open
Земля
разверзается,
Love
falls
through
the
cracks
Любовь
проваливается
в
трещины.
And
I've
got
a
few
of
my
own
И
у
меня
есть
несколько
своих,
I've
got
a
few
of
my
own
fault
lines
У
меня
есть
несколько
своих
линий
разлома,
Running
under
my
life
Проходящих
под
моей
жизнью,
Running
under
my
life
Проходящих
под
моей
жизнью.
I'm
alone
here
Я
здесь
один,
I
play
the
odds,
dear
Я
играю
по
шансам,
дорогая,
I
go
where
I
please
Я
иду,
куда
хочу,
Down
the
road
Вниз
по
дороге.
A
man
I
know
might
not
be
me
Человек,
которого
я
знаю,
может
быть,
и
не
я.
And
I've
got
a
few
of
my
own
И
у
меня
есть
несколько
своих,
I've
got
a
few
of
my
own
fault
lines
У
меня
есть
несколько
своих
линий
разлома,
Running
under
my
life
Проходящих
под
моей
жизнью,
Running
under
my
life
Проходящих
под
моей
жизнью.
A
faulty
table
Неисправный
стол
Still
is
able
not
to
fall
flat
Всё
ещё
способен
не
упасть.
And
I've
got
a
few
of
my
own
И
у
меня
есть
несколько
своих,
I've
got
a
few
of
my
own
fault
lines
У
меня
есть
несколько
своих
линий
разлома,
Running
under
my
life
Проходящих
под
моей
жизнью,
Running
under
my
life
Проходящих
под
моей
жизнью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.