Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Honey
don't
walk
out,
I'm
too
drunk
to
follow
Schatz,
geh
nicht
weg,
ich
bin
zu
betrunken,
um
zu
folgen
You
know
you
won't
feel
this
way
tomorrow
Du
weißt,
du
wirst
dich
morgen
nicht
so
fühlen
Well,
maybe
I'm
a
little
rough
around
the
edges
Nun,
vielleicht
bin
ich
ein
bisschen
rau
an
den
Kanten
Or
inside
a
little
hollow
Oder
innen
ein
wenig
hohl
I
get
faced
with
some
things
sometimes
Ich
werde
manchmal
mit
Dingen
konfrontiert
That
are
so
hard
to
swallow
Die
so
schwer
zu
schlucken
sind
Hey
(Hey,
hey,
hey!)
Hey
(Hey,
hey,
hey!)
I
was
born
a
rebel
Ich
wurde
als
Rebell
geboren
Down
in
Dixie
(hey,
hey,
hey)
on
a
Sunday
morning
Unten
in
Dixie
(hey,
hey,
hey)
an
einem
Sonntagmorgen
Yeah
with
one
foot
in
the
grave
Ja,
mit
einem
Fuß
im
Grab
And
one
foot
on
the
pedal
Und
einem
Fuß
auf
dem
Pedal
I
was
born
a
rebel
Ich
wurde
als
Rebell
geboren
Was
born
a
rebel
Wurde
als
Rebell
geboren
Well
she
picked
me
up
in
the
morning
Nun,
sie
holte
mich
am
Morgen
ab
And
she
paid
all
my
tickets
Und
sie
bezahlte
alle
meine
Strafzettel
Yeah
she
screamed
in
the
car
Ja,
sie
schrie
im
Auto
And
left
me
out
in
the
thicket
Und
ließ
mich
draußen
im
Dickicht
zurück
Well
I
never
would've
dreamed
Nun,
ich
hätte
nie
geträumt
That
her
heart
was
so
wicked
Dass
ihr
Herz
so
böse
war
Oh
but
I
keep
coming
back
Oh,
aber
ich
komme
immer
wieder
zurück
'Cause
it's
so
hard
to
kick
it
Weil
es
so
schwer
ist,
davon
loszukommen
Hey,
hey,
hey
(Hey,
hey,
hey!)
Hey,
hey,
hey
(Hey,
hey,
hey!)
I
was
born
a
rebel
Ich
wurde
als
Rebell
geboren
Down
in
Dixie
(hey,
hey,
hey)
on
a
Sunday
morning
Unten
in
Dixie
(hey,
hey,
hey)
an
einem
Sonntagmorgen
Yeah
with
one
foot
in
the
grave
Ja,
mit
einem
Fuß
im
Grab
And
one
foot
on
the
pedal
Und
einem
Fuß
auf
dem
Pedal
I
was
born
a
rebel
Ich
wurde
als
Rebell
geboren
Born
a
rebel
Als
Rebell
geboren
Even
before
my
father's
fathers
Schon
vor
den
Vätern
meines
Vaters
They
called
us
all
rebels
Nannten
sie
uns
alle
Rebellen
They
burned
down
our
cornfields
Sie
brannten
unsere
Maisfelder
nieder
And
left
our
cities
leveled
Und
machten
unsere
Städte
dem
Erdboden
gleich
I
can
still
feel
the
eyes
Ich
kann
immer
noch
die
Augen
spüren
Of
those
blue-bellied
devils
Dieser
blau-bäuchigen
Teufel
When
I'm
walking
around
tonight
Wenn
ich
heute
Nacht
herumgehe
Through
the
concrete
and
metal
Durch
Beton
und
Metall
Hey,
hey,
hey
(Hey,
hey,
hey!)
Hey,
hey,
hey
(Hey,
hey,
hey!)
I
was
born
a
rebel
Ich
wurde
als
Rebell
geboren
Down
in
Dixie
(hey,
hey,
hey)
on
a
Sunday
morning
Unten
in
Dixie
(hey,
hey,
hey)
an
einem
Sonntagmorgen
Yeah
with
one
foot
in
the
grave
Ja,
mit
einem
Fuß
im
Grab
And
one
foot
on
the
pedal
Und
einem
Fuß
auf
dem
Pedal
I
was
born
a
rebel
Ich
wurde
als
Rebell
geboren
I
was
born
a
rebel
Ich
wurde
als
Rebell
geboren
Hey,
hey,
hey
(Hey,
hey,
hey!)
Hey,
hey,
hey
(Hey,
hey,
hey!)
I
was
born
a
rebel
Ich
wurde
als
Rebell
geboren
Down
in
Dixie
(hey,
hey,
hey)
on
a
Sunday
morning
Unten
in
Dixie
(hey,
hey,
hey)
an
einem
Sonntagmorgen
Yeah
with
one
foot
in
the
grave
Ja,
mit
einem
Fuß
im
Grab
And
one
foot
on
the
pedal
Und
einem
Fuß
auf
dem
Pedal
I
was
born
a
rebel
Ich
wurde
als
Rebell
geboren
Born
a
rebel
Als
Rebell
geboren
Hey,
hey,
hey
(Hey,
hey,
hey!)
Hey,
hey,
hey
(Hey,
hey,
hey!)
Hey,
hey,
hey
(Hey,
hey,
hey!)
Hey,
hey,
hey
(Hey,
hey,
hey!)
Hey,
hey,
hey
(Hey,
hey,
hey!)
Hey,
hey,
hey
(Hey,
hey,
hey!)
Hey,
hey,
hey
(Hey,
hey,
hey!)
Hey,
hey,
hey
(Hey,
hey,
hey!)
Hey,
hey,
hey
(Hey,
hey,
hey!)
Hey,
hey,
hey
(Hey,
hey,
hey!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.