Tom Petty and the Heartbreakers - Running Man's Bible - traduction des paroles en allemand

Running Man's Bible - Tom Petty , The Heartbreakers traduction en allemand




Running Man's Bible
Die Bibel des rennenden Mannes
You're with me tonight on this dark highway
Du bist heute Nacht bei mir auf dieser dunklen Landstraße
We've run it together
Wir sind sie zusammen gefahren
So many times
So viele Male
We've run it for money
Wir sind sie für Geld gefahren
We've run it for music
Wir sind sie für Musik gefahren
We've run it to pay for our innocent crimes
Wir sind sie gefahren, um für unsere unschuldigen Sünden zu bezahlen
I took on my father and I'm still walking
Ich habe es mit meinem Vater aufgenommen und ich stehe immer noch
Took on all comers in some shape or form
Habe es mit allen aufgenommen, in irgendeiner Form
And i see with the eyes of something wounded
Und ich sehe mit den Augen eines Verwundeten
Something still standing after the storm
Eines, das nach dem Sturm noch steht
Here's one to glory and survival
Ein Hoch auf den Ruhm und das Überleben
And staying alive
Und das Am-Leben-Bleiben
It's the running man's bible
Es ist die Bibel des rennenden Mannes
I been next in line
Ich war der Nächste in der Reihe
I been next to nothing
Ich war nahe am Nichts
Been next to bystanders
War neben Zuschauern
Who should have said something
Die etwas hätten sagen sollen
It was not in my vision
Es war nicht meine Absicht
It was not in my mind
Es war nicht in meinem Sinn
To return from a mission
Von einer Mission zurückzukehren
A man left behind
Als ein zurückgelassener Mann
Here's one to glory
Ein Hoch auf den Ruhm
And survival
Und das Überleben
And staying alive
Und das Am-Leben-Bleiben
It's the running man's bible
Es ist die Bibel des rennenden Mannes
I don't speak of the times I've nearly died
Ich spreche nicht von den Zeiten, in denen ich fast gestorben wäre
I don't speak of out lasting those who are gone
Ich spreche nicht davon, diejenigen überlebt zu haben, die gegangen sind
Or the things I've done
Oder von den Dingen, die ich getan habe
I care not to remember
An die ich mich lieber nicht erinnere
Or the desperate measures
Oder von den verzweifelten Maßnahmen
That might have been wrong
Die vielleicht falsch waren
Honey here's one to glory
Liebling, ein Hoch auf den Ruhm
Here's to bad weather
Ein Hoch auf schlechtes Wetter
And all the hard things
Und all die schweren Dinge
We've been through together
Die wir zusammen durchgemacht haben
Here's to the golden rule and survival
Ein Hoch auf die goldene Regel und das Überleben
And to staying alive
Und aufs Am-Leben-Bleiben
It's the running man's bible
Es ist die Bibel des rennenden Mannes
Here's one to glory and survival
Ein Hoch auf den Ruhm und das Überleben
And staying alive
Und das Am-Leben-Bleiben
It's the running man's bible
Es ist die Bibel des rennenden Mannes






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.