Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sins Of My Youth
Sünden meiner Jugend
You
will
find
no
wicked
way
in
me
Du
wirst
keine
Bosheit
in
mir
finden
Look
me
over,
you
will
see
Schau
mich
an,
du
wirst
sehen
You
will
find
no
weary
change
Du
wirst
keine
Veränderung
aus
Erschöpfung
finden
I'm
worn
and
wounded,
Ich
bin
abgenutzt
und
verwundet,
But
still
the
same
Aber
immer
noch
derselbe
Let
me
tell
you
the
truth
Lass
mich
dir
die
Wahrheit
sagen
I
love
you
more
Ich
liebe
dich
mehr
Than
the
sins
of
my
youth
Als
die
Sünden
meiner
Jugend
When
the
past
gets
up
in
your
face
Wenn
die
Vergangenheit
dir
ins
Gesicht
springt
Memories
slide
out
of
place
Erinnerungen
verrutschen
All
those
things
that
were
hidden
away
All
die
Dinge,
die
versteckt
waren
Ain't
so
bad
in
the
light
of
day
Sind
nicht
so
schlimm
im
Licht
des
Tages
Let
me
tell
you
the
truth
Lass
mich
dir
die
Wahrheit
sagen
I
love
you
more
Ich
liebe
dich
mehr
Than
the
sins
of
my
youth
Als
die
Sünden
meiner
Jugend
You
say
you
love
me
Du
sagst,
du
liebst
mich
Wish
you'd
like
me
more
Wünschte,
du
würdest
mich
mehr
mögen
I'm
no
angel
that's
for
sure
Ich
bin
kein
Engel,
das
ist
sicher
Said
you
forgave
me,
Sagtest,
du
hättest
mir
vergeben,
Each
time
I
was
caught
Jedes
Mal,
wenn
ich
erwischt
wurde
But
you
still
paint
me
as
somethin'
I'm
not
Aber
du
stellst
mich
immer
noch
als
etwas
dar,
das
ich
nicht
bin
Let
me
tell
you
the
truth
Lass
mich
dir
die
Wahrheit
sagen
I
love
you
more
Ich
liebe
dich
mehr
Than
the
sins
of
my
youth
Als
die
Sünden
meiner
Jugend
I
love
you
more
Ich
liebe
dich
mehr
Than
the
sins
of
my
youth
Als
die
Sünden
meiner
Jugend
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.