Tom Petty and the Heartbreakers - Stories We Could Tell - traduction des paroles en allemand

Stories We Could Tell - Tom Petty , The Heartbreakers traduction en allemand




Stories We Could Tell
Geschichten, die wir erzählen könnten
Talkin' to myself again
Rede wieder mit mir selbst
Wondering if this travelin' is good
Frage mich, ob dieses Reisen gut ist
Is there something better we'd be doing if we could
Gibt es etwas Besseres, das wir tun würden, wenn wir könnten
And oh the stories we could tell
Und oh, die Geschichten, die wir erzählen könnten
And if this all blows up and goes to hell
Und wenn das alles hochgeht und zur Hölle fährt
I can still see us sittin on the bed in some motel
Ich kann uns immer noch auf dem Bett in irgendeinem Motel sitzen sehen
Listenin' to the stories we could tell
Lauschend den Geschichten, die wir erzählen könnten
Remember that guitar in a museum in Tennessee
Erinnerst du dich an die Gitarre in einem Museum in Tennessee
And the nameplate on the glass brought back twenty melodies
Und das Namensschild auf dem Glas brachte zwanzig Melodien zurück
And the scratches on the face
Und die Kratzer auf der Vorderseite
Told of all the times he fell
Erzählten von all den Malen, als er hinfiel
Singin' every story he could tell
Singend jede Geschichte, die er erzählen konnte
And oh the stories it could tell
Und oh, die Geschichten, die sie erzählen könnte
And I bet you it still rings like a bell
Und ich wette mit dir, sie klingt immer noch wie eine Glocke
And I wish we could sit back on the bed in some motel
Und ich wünschte, wir könnten wieder auf dem Bett in irgendeinem Motel sitzen
And listen to the stories we could tell
Und den Geschichten lauschen, die wir erzählen könnten
So if you're on the road tracking down here every night
Also, wenn du unterwegs bist, jede Nacht hier auf Tour
And you're singin' for a livin' 'neath the brightly colored lights
Und du für deinen Lebensunterhalt unter den hellen, bunten Lichtern singst
And if you ever wonder why you ride this carousel
Und wenn du dich jemals fragst, warum du dieses Karussell fährst
You did it for the stories you could tell
Du hast es für die Geschichten getan, die du erzählen könntest
And oh the stories we could tell
Und oh, die Geschichten, die wir erzählen könnten
And if this all blows up and goes to hell
Und wenn das alles hochgeht und zur Hölle fährt
I can still see us sittin on the bed in some motel
Ich kann uns immer noch auf dem Bett in irgendeinem Motel sitzen sehen
Listenin' to the stories we could tell
Lauschend den Geschichten, die wir erzählen könnten
I can still see us sittin on the bed in some motel
Ich kann uns immer noch auf dem Bett in irgendeinem Motel sitzen sehen
Listenin' to the stories we could tell
Lauschend den Geschichten, die wir erzählen könnten






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.