Tom Petty and the Heartbreakers - Straight into Darkness (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tom Petty and the Heartbreakers - Straight into Darkness (Live)




Straight into Darkness (Live)
Прямо в темноту (концертная запись)
There was a little girl, I used to know her
Была девочка, я ее знал,
I still think about her time to time
Я до сих пор думаю о ней время от времени.
There was a moment when I really loved her
Был момент, когда я действительно любил ее,
Then one day the feeling just died
Потом однажды чувство просто умерло.
We went straight into darkness
Мы погрузились прямо в темноту,
Out over the line
Перешли черту.
Yeah, straight into darkness
Да, прямо в темноту,
Straight into night
Прямо в ночь.
I remember flying out to London
Я помню, как летел в Лондон,
I remember the feeling at the time
Я помню свои ощущения в тот момент.
Out the window of the 747
В иллюминаторе Боинга 747,
And there was nothin', only black sky
И не было ничего, только черное небо.
We went straight into darkness
Мы погрузились прямо в темноту,
Out over the line
Перешли черту.
Yeah, straight into darkness
Да, прямо в темноту,
Straight into night
Прямо в ночь.
Oh, give it up to me I need it, oh
О, отдай это мне, мне это нужно, о,
Girl, I get there when I see it
Девушка, я получу это, когда увижу.
Baby, wrong or right I need it, oh
Детка, правильно или неправильно, мне это нужно, о.
I don't believe the good times are over
Я не верю, что хорошие времена закончились,
I don't believe the thrill is all gone
Я не верю, что весь трепет ушел.
Real love is a man's salvation
Настоящая любовь спасение мужчины,
The weak ones fall, the strong carry on
Слабые падают, сильные продолжают идти.
Straight into darkness
Прямо в темноту,
Out over the line
Перешли черту.
Yeah, straight into darkness
Да, прямо в темноту,
Straight in the night
Прямо в ночь.
We went straight into darkness
Мы погрузились прямо в темноту,
Out over the line
Перешли черту.
Yeah, straight into darkness
Да, прямо в темноту,
Straight in the night, oh
Прямо в ночь, о.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.