Strangered In The Night - Live: The Record Plant, Sausalito, CA 23 April '77 -
Tom Petty
,
The Heartbreakers
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strangered In The Night - Live: The Record Plant, Sausalito, CA 23 April '77
Fremde in der Nacht - Live: The Record Plant, Sausalito, CA 23. April '77
Well
it
was
dark
at
midnight
Nun,
es
war
dunkel
um
Mitternacht
There
was
hardly
any
moon
Kaum
ein
Mond
war
zu
sehen
And
no
one
really
saw
much
Und
niemand
sah
wirklich
viel
No
one
was
really
sure
Niemand
war
sich
wirklich
sicher
But
something
didn't
seem
right
Aber
etwas
schien
nicht
zu
stimmen
Something
was
kinda
queer
Etwas
war
irgendwie
seltsam
A
roar
turned
into
whispers
Ein
Brüllen
wurde
zu
Flüstern
Everyone
stood
there
Alle
standen
da
As
the
sound
split
the
ngiht
Als
der
Klang
die
Nacht
zerriss
They
ran
hiding
from
the
light
Sie
rannten
und
versteckten
sich
vor
dem
Licht
Like
strangers
in
the
night
Wie
Fremde
in
der
Nacht
Like
strangers
in
the
night
Wie
Fremde
in
der
Nacht
Well
I
didn't
see
no
shotgun
Nun,
ich
sah
keine
Schrotflinte
I
didn't
see
no
knife
Ich
sah
kein
Messer
But
I
saw
this
crazy
black
guy
Aber
ich
sah
diesen
verrückten
schwarzen
Kerl
With
the
demon
in
his
eye
Mit
dem
Dämon
in
seinem
Auge
And
I
heard
him
say
"white
man"
Und
ich
hörte
ihn
sagen
"Weißer
Mann"
I've
seen
that
silver
cue
Ich
habe
diesen
silbernen
Queue
gesehen
You
don't
remember
me
well
Du
erinnerst
dich
nicht
gut
an
mich
But
I
remember
you
Aber
ich
erinnere
mich
an
dich
As
the
sound
split
the
night
Als
der
Klang
die
Nacht
zerriss
They
ran
hiding
from
the
light
Sie
rannten
und
versteckten
sich
vor
dem
Licht
Like
strangers
in
the
night
Wie
Fremde
in
der
Nacht
Like
strangers
in
the
night
Wie
Fremde
in
der
Nacht
Well
the
knife
just
left
his
fingers
Nun,
das
Messer
verließ
gerade
seine
Finger
As
the
black
guy
took
his
aim
Als
der
schwarze
Kerl
zielte
White
guy's
head
exploded
Der
Kopf
des
weißen
Kerls
explodierte
The
black
gut
howled
in
pain
Der
schwarze
Kerl
heulte
vor
Schmerz
Then
everybody
scattered
Dann
zerstreuten
sich
alle
I
heard
some
woman
scream
Ich
hörte
eine
Frau
schreien
God
damn
you
old
black
bastard
Gottverdammt,
du
alter
schwarzer
Bastard
You've
blown
away
my
dreams
Du
hast
meine
Träume
zerstört
As
the
sound
split
the
night
Als
der
Klang
die
Nacht
zerriss
They
ran
hiding
from
the
light
Sie
rannten
und
versteckten
sich
vor
dem
Licht
Like
strangers
in
the
night
Wie
Fremde
in
der
Nacht
Like
strangers
in
the
night
Wie
Fremde
in
der
Nacht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
1
Route 66 (Encore) (Live: The Record Plant, Sausalito, CA 23 April '77)
2
Al Kooper & Denny Cordell Intros (Live: The Record Plant, Sausalito, CA 23 April '77)
3
Band Intros (Live: The Record Plant, Sausalito, CA 23 April '77)
4
Jaguar & Thunderbird (Live: The Record Plant, Sausalito, CA 23 April '77)
5
Surrender - Live: The Record Plant, Sausalito, CA 23 April '77
6
American Girl - Live: The Record Plant, Sausalito, CA 23 April '77
7
Fooled Again (I Don't Like It) [with Al Kooper & Denny Cordell] (Live: The Record Plant, Sausalito, CA 23 April '77)
8
Luna - Live: The Record Plant, Sausalito, CA 23 April '77
9
Listen To Her Heart - Live: The Record Plant, Sausalito, CA 23 April '77
10
I Need To Know - Live: The Record Plant, Sausalito, CA 23 April '77
11
Strangered In The Night - Live: The Record Plant, Sausalito, CA 23 April '77
12
Dogs On The Run - Live: The Record Plant, Sausalito, CA 23 April '77
13
Breakdown (Bonus Track) - Live: Capitol Records Studio A, Hollywood, CA 11 Nov '77
14
Don't Bring Me Down (Bonus Track) - Live: Capitol Records Studio A, Hollywood, CA 11 Nov '77
15
Anything That's Rock & Roll (Bonus Track) - Live: Capitol Records Studio A, Hollywood, CA 11 Nov '77
16
Shout (Bonus Track) - Live: Capitol Records Studio A, Hollywood, CA 11 Nov '77
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.