Tom Petty - This Old Town - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tom Petty - This Old Town




Living free is gaining on me
Свободная жизнь настигает меня.
Can't keep ahead of my dreams
Я не могу опережать свои мечты.
My relief turned out a thief
Мое облегчение оказалось вором.
Smooth as rocks in the stream
Гладкие, как скалы в потоке.
This old town is a sad affair
Этот старый город-печальная история.
You be glad you're not there
Радуйся, что тебя там нет.
It ties your hands
Это связывает твои руки.
It spikes your drink
Это отравляет твой напиток.
I'd say more, but I can't think
Я бы сказал больше, но я не могу думать.
Lazy Jim took a bottle with him
Ленивый Джим взял с собой бутылку.
Tried to flag down a train
Пытался остановить поезд.
Left a note
Оставил записку.
Couldn't read what he wrote
Я не могла прочесть, что он написал.
A light came on in my brain
В моем мозгу загорелся свет.
This old town is a sad affair
Этот старый город-печальная история.
You be glad you're not there
Радуйся, что тебя там нет.
It ties your hands
Это связывает твои руки.
It spikes your drink
Это отравляет твой напиток.
I'd say more, but I can't think
Я бы сказал больше, но я не могу думать.
The hills are gold
Холмы золотые.
Mornings are cold
Утро холодное.
Don't know a soul on the street
Не знаю ни души на улице.
I keep to myself like everyone else
Я держусь особняком, как и все остальные.
Nobody says much to me
Мне никто ничего не говорит.
Go to bed, fight thoughts in my head
Ложусь спать, борюсь с мыслями в голове.
In the two in between wake and sleep
В промежутке между бодрствованием и сном
Rats to kill, contracts to fill
Крыс убивать, контракты выполнять.
It's on ice, but it won't keep
Она на льду, но не держится.
This old town is a sad affair
Этот старый город-печальная история.
You be glad you're not there
Радуйся, что тебя там нет.
It ties your hands
Это связывает твои руки.
It spikes your drink
Это отравляет твой напиток.
I'd say more, but I can't think
Я бы сказал больше, но я не могу думать.
This old town is a sad affair
Этот старый город-печальная история.
You be glad you're not there
Радуйся, что тебя там нет.
It ties your hands
Это связывает твои руки.
It spikes your drink
Это отравляет твой напиток.
I'd say more, but I can't think
Я бы сказал больше, но я не могу думать.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.