Tom Rezende - Não Me Tire do Samba - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tom Rezende - Não Me Tire do Samba




Não Me Tire do Samba
Don't Take Me Away from Samba
Do lugar de onde eu venho
In the place where I come from
A terra é vermelha
The earth is red
Longe do sol da ladeira
Far from the sun of the slope
E a gente se atreve a sair descalço
And we dare to go out barefoot
No passo que encadeia
In the pace that chains
O barro, tijolo, preto, tesouro meu
The clay, the brick, the black foot, my treasure
Me fez crescer
Made me grow
Um teto indiscreto e a janela aberta
A discreet roof and an open window
Pra ver o sol nascer
To watch the sun rise
É por um fio que se vive
It's a thread that lives
Me sinto em queda livre
I feel in freefall
Mas sei que posso voar
But I know I can fly
Ter equilíbrio em corda bamba
To balance on the tightrope
Sem medo dessa dança
Without fear of this dance
E a vida me fez sambar
And life made me dance samba
Não me tire do samba
Don't take me away from samba
Eu quero entrar nessa roda de bamba
I just want to enter this splendid circle
Não me tire do samba, não
Don't take me away from samba, no
Eu quero entrar nessa roda de bamba
I just want to enter this splendid circle
Me atirei de peito
I threw myself headfirst
Com todo respeito, pra chegar aqui
With all due respect, to get here
Um tombo de lá, um calejo de
A fall from there, a bruise from here
Mas eu sempre me reergui
But I always got back up
Sopa de humildade
Humility soup
Uma caneca de gratidão
A mug of gratitude
Essa é a dieta diária que me receitavam
This is the daily diet I was prescribed
Pra cuidar da alma e do coração
To care for the soul and the heart
É por um fio que se vive
It's a thread that lives
Me sinto em queda livre
I feel in freefall
Mas sei que posso voar
But I know I can fly
Ter equilíbrio em corda bamba
To balance on the tightrope
Sem medo dessa dança
Without fear of this dance
E a vida me fez sambar
And life made me dance samba
Não me tire do samba
Don't take me away from samba
Eu quero entrar nessa roda de bamba
I just want to enter this splendid circle
Não me tire do samba, não
Don't take me away from samba, no
Eu quero entrar nessa roda de bamba
I just want to enter this splendid circle
Me atirei de peito
I threw myself headfirst
Com todo respeito, pra chegar aqui
With all due respect, to get here
Um tombo de lá, um calejo de
A fall from there, a bruise from here
Mas eu sempre me reergui
But I always got back up
Sopa de humildade
Humility soup
Uma caneca de gratidão
A mug of gratitude
Essa é a dieta diária que me receitavam
This is the daily diet I was prescribed
Pra cuidar da alma e do coração
To care for the soul and the heart
Do lugar de onde eu venho
In the place where I come from
A terra é vermelha
The earth is red
Longe do sol da ladeira
Far from the sun of the slope
E a gente se atreve a sair descalço
And we dare to go out barefoot
No passo que encadeia
In the pace that chains
O barro, tijolo, preto, tesouro meu
The clay, the brick, the black foot, my treasure
Me fez crescer
Made me grow
Um teto indiscreto e a janela aberta
A discreet roof and an open window
Pra ver o sol nascer
To watch the sun rise
É por um fio que se vive
It's a thread that lives
Me sinto em queda livre
I feel in freefall
Mas sei que posso voar
But I know I can fly
Ter equilíbrio em corda bamba
To balance on the tightrope
Sem medo dessa dança
Without fear of this dance
E a vida me fez sambar
And life made me dance samba
Não me tire do samba
Don't take me away from samba
Eu quero entrar nessa roda de bamba
I just want to enter this splendid circle
Não me tire do samba
Don't take me away from samba
Eu quero entrar nessa roda de bamba
I just want to enter this splendid circle
Não me tire do samba
Don't take me away from samba
Eu quero entrar nessa roda de bamba
I just want to enter this splendid circle
Não me tire do samba
Don't take me away from samba
Eu quero entrar nessa roda de bamba
I just want to enter this splendid circle
Êê, êê, êê-êê
Êê, êê, êê-êê
Êê, êê, êê-êê
Êê, êê, êê-êê
Não me tire
Don't take me away
Não me tire
Don't take me away
Não me tire do samba jamais
Don't take me away from the samba
Não me tire, não
Don't take me away, no
Eu quero entrar nessa roda de bamba
I just want to enter this circle of bamba





Writer(s): Tom Arantes Marques Rezende, Marina Duarte Kalil Carneiro, Jorge Tomas Kenny


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.