Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alone in Oslo
Allein in Oslo
I
told
you
I
had
to
work
Ich
sagte
dir,
ich
müsste
arbeiten,
But
I
really
had
to
play
Aber
ich
musste
wirklich
spielen,
To
remind
myself
of
something
Um
mich
an
etwas
zu
erinnern,
That
has
long
since
gone
away
Das
längst
vergangen
ist.
Over
days
upon
the
days
Über
Tage
hinweg,
Of
not
attending
to
my
gaze
An
denen
ich
meinen
Blick
nicht
beachtete,
Like
something
slowing
closing
Wie
etwas,
das
sich
langsam
schließt
And
drifting
far
away
Und
weit
wegdriftet.
I
wanna
walk
through
Oslo
with
nothing
in
my
brain
Ich
möchte
durch
Oslo
gehen,
mit
nichts
in
meinem
Kopf,
Hear
the
distant
pianos
hiding
in
the
rain
Die
fernen
Klaviere
hören,
die
sich
im
Regen
verstecken.
Oh
God,
I
want
to
be
lonely
again
Oh
Gott,
ich
möchte
wieder
einsam
sein,
And
gone
for
a
minute
Und
für
eine
Minute
verschwunden,
And
gone
for
a
minute
Und
für
eine
Minute
verschwunden.
I
will
dance
through
this
city
Ich
werde
durch
diese
Stadt
tanzen,
With
you
in
my
eye
Mit
dir
vor
meinem
inneren
Auge.
I
don't
think
you'll
miss
me
Ich
glaube
nicht,
dass
du
mich
vermissen
wirst,
And
that
is
alright
Und
das
ist
in
Ordnung.
No
map's
a
mystery
Keine
Karte
ist
ein
Geheimnis,
The
bells
start
to
soar
Die
Glocken
beginnen
zu
erklingen,
I
can't
send
you
photos
Ich
kann
dir
keine
Fotos
schicken,
My
battery's
no
more
Mein
Akku
ist
leer.
So,
I'll
dance
through
this
city
Also,
ich
werde
durch
diese
Stadt
tanzen,
With
you
in
my
eye
Mit
dir
vor
meinem
inneren
Auge.
I
don't
think
you'll
miss
me
Ich
glaube
nicht,
dass
du
mich
vermissen
wirst,
And
that
is
alright
Und
das
ist
in
Ordnung.
No
map's
a
mystery
Keine
Karte
ist
ein
Geheimnis,
The
bells
start
to
ring
Die
Glocken
beginnen
zu
läuten,
I
can't
send
you
photos
Ich
kann
dir
keine
Fotos
schicken,
For
I
am
just
imagining
Denn
ich
stelle
mir
das
alles
nur
vor.
I
wanna
walk
through
Oslo
with
nothing
in
my
brain
Ich
möchte
durch
Oslo
gehen,
mit
nichts
in
meinem
Kopf,
Hear
the
distant
pianos
hiding
in
the
rain
Die
fernen
Klaviere
hören,
die
sich
im
Regen
verstecken.
Oh
God,
I
want
to
be
lonely
again
Oh
Gott,
ich
möchte
wieder
einsam
sein,
And
gone
for
a
minute
Und
für
eine
Minute
verschwunden,
And
gone
for
a
minute
Und
für
eine
Minute
verschwunden,
And
gone
for
a
minute
Und
für
eine
Minute
verschwunden.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Paul Pym Rosenthal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.